Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
,我们十分感你来与会。
remercier de: décliner,
Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
,我们十分感你来与会。
Je saisis cette occasion pour les remercier tous.
我借机会感你们大家。
Je tiens à les remercier de cette initiative.
我要感它们的这一倡议。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
我再次热烈地向安理会表示感。
Encore une fois, je les remercie de leur direction.
我再次感他们各位的指导。
Je tiens également à la remercier de son exposé.
我感她今天上午的通报。
Encore une fois, je remercie les membres de leur coopération.
我再次感各位成员的合作。
Je profite de l'occasion pour le remercier de ses efforts.
我要借机会感他的努力。
Je tiens aussi à vous remercier d'avoir organisé cette réunion.
我并希望感你召集这次会议。
Le Comité tient à les remercier de leur participation aux débats.
委员会谨感这些组织的观察员对讨论所作的贡献。
Nous ne pouvons que nous en réjouir et l'en remercier.
我们对这种进展感到非常满意,我们感他。
C'est ce qu'il a fait, et nous l'en remercions.
他也正是这样做的,我们感他。
Je saisis cette occasion pour vous remercier de vos paroles de bienvenue.
我还愿借机会表示我个人对你所致的欢迎词的感。
Je m'associe aux autres intervenants pour les remercier pour leur travail.
我和其他人一起感他们的工作。
Ma délégation profite de cette occasion pour les remercier de leur précieux appui.
我国代表团想借机会感我们的近邻的宝贵支持。
Je voudrais une fois de plus remercier tous les membres du Conseil.
我要再次感安理会所有成员。
Il tient ici à les remercier vivement pour leur sollicitude et leur compréhension.
他再次对他们的关切和理解表示衷心感。
Je tiens une fois de plus à remercier les délégués pour leur dur labeur.
我要再次感代表们的辛勤工作。
Je les remercie infiniment et, Monsieur le Président, je vous remercie pour votre patience.
主席先生,我也感你的包涵。
Je le remercie et je remercie ses parents de l'avoir amené ici.
我感他和养育了他的双亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。