La Cène est aussi appelée le Dernier Repas.
La Cène又“最后
晚餐”。
s'appeler: se dénommer, se nommer, s'intituler,
appeler vt呼叫
appeler au téléphone vt. 打电话
La Cène est aussi appelée le Dernier Repas.
La Cène又“最后
晚餐”。
Elle appelle une amie dans la rue.
她在路上招呼一个朋友。
La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖国号召我们同侵略者作斗争。
Ce problème appelle une solution immédiate.
个问题需要立刻解
。
Appelez vite une ambulance.
请马上叫救护车。
On vous appelle au téléphone.
我打电话给您。/我们电话联系。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
我用光了话费,不能再打电话了。
Et le pion, comment il s'appelait déjà?
还有学监,他怎么称呼来着?
11. La cave Dharma est appelée « Qujiezhuqiu » en tibétain.
法王洞,藏语称为“曲结竹秋”。
Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?
既然样,别再叫我妈妈了,行吗?
C’est ce qu’il appelle « les besognes des mots».
就是他所称
“词语活儿”。
Papa. Ton directeur a téléphoné. Il voudrait que tu l’appelles.
爸爸。你们经理来电话了。他希望你给他回电话。
? ce moment là je ne savais pas qu’elle s’appelait Joséphine.
其实,我当时并不知道它被称为约瑟芬。
Le garçon a qui je donne un journal s'appelle Paul.
我把一份报纸给了叫保罗
男孩。
C'est rare une enfant qui appelle son grand-père par son prénom.
很少有小孩子会直呼他们祖父字了。
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,圣经被称做上帝语言。
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安全,为什么机场要叫“终
站”?
Il s'appelle Pierre-Henri, mais on l'appelle Pierre tout court.
他叫皮埃尔亨利, 可是大家都简单地叫他皮埃尔。
Ainsi, la Fête de la Mi-automne est aussi appelée « Fête de la Réunion ».
所以,中秋节也叫“团圆节”。
Qu'est-ce que c'est? Comment ça s'appelle en français?
是什么?在法语里怎么说?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。