词条纠错
X

appeler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

appeler TEF/TCF常用专四常用词

音标:[aple] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 appeler 的动词变位

v. t. dir.
1. 喊, 唤; 招, 招请
appeler qn à table 某人就餐
appeler un ami dans la rue在路上招一个朋友
appeler qn à son aide 某人帮助
appeler un médecin 请一位医生
On vous appelle au téléphone. 有人打电话给你


2. 号召, 召唤;
La patrie nous appelle à combattre les agresseurs. 国号召我们打击侵略者。

3. 征集, 征召
appeler (sous le drapeaux) 征召入伍

4. 取名, 命名; 点名
On l'appelle Pierre. 人们他比埃
appeler les choses par leur nom 直言不讳
appeler noir ce qui est blanc颠倒黑白
Il était absent quand on a appelé son nom. 点名点到他的时候, 他不在。
appeler une cause [法](庭讯时)对当人的点名


5. 任命; 使适合于
appeler qn à une charge (à une fonction) 任命某人担任某职

6. 引起, 唤起
appeler l'attention de qn sur qch 引起某人对某注意

7. 要求, 需要
Ce problème appelle une solution immédiate. 这个问题需要立刻解决。

8. [法]传, 传讯
appeler qn en justice, appeler qn à comparaître devant le juge 传某人到庭
appeler en témoignage 传讯出庭作证


v. t. indir.
[法]上诉; <引>拒绝, 不接受:
appeler d'un jugement 对一个判决提出上诉
J'appelle de votre décision. J'en appelle. [引, 俗]我不接受你的决定。


en appeler à
(1)上诉
(2)信赖; 求助于

J'en appelle à votre témoignage 我求助于你的作证。

s'appeler v. pr.
1. 名, 称为
Comment vous appelez-vous? – Je m'appelle Paul. 你什么名字?--我
Comment s'appelle cette fleur? 这花什么名字?
Voilà ce qui s'appelle parler. [俗]这话说得坦率有力。


2. 自称
L'Empereur d'Ethiopie s'appelle le loi des rois. 埃塞俄比亚皇帝有王中王的称号。


常见用法
appeler qqn à faire qqch 号召某人做某
ils s'appellent tous les jours 他们每天都互通电话

助记:
ap方向+pel推+er动词后缀

词根:
pouss, pel 推,驱动

派生:
  • appel   n.m. 唤;召唤;招;召集;点名;上诉
  • rappeler   v.t. 再次打电话给(某人);回;召回;使想起

联想:

用法:
  • appeler qn 唤某人;号召某人;给某人打电话;给某人命名
  • s’appeler 名,称为……;自称;相互打电话

名词变化:
appele, appellation
近义词:
héler,  interpeller,  convoquer,  mander,  engager,  inviter,  nécessiter,  réclamer,  solliciter,  destiner,  vouer,  amener,  apporter,  attirer,  déterminer,  entraîner,  nommer,  qualifier,  invoquer,  s'adresser à

s'appeler: se dénommer,  se nommer,  s'intituler,  

appeler à: inviter,  exhorter,  

反义词:
chasser,  éconduire,  expulser,  repousser,  congédier,  licencier,  remercier,  renvoyer,  bannir,  libérer,  retirer,  éloigner,  débaptiser,  démobiliser,  laisser pour compte
直接
v. t.
【法律】(庭讯时)对诉讼各方的点名

appeler
vt

appeler au téléphone
vt.
打电话

Ne nous appelez pas; c'est nous qui vous appellerons.

不要给我们打电话;我们会打电话给你。

Les nouveaux défis appellent de nouvelles solutions.

新的挑战需要有新的解决方法。

C'est ce que nous appelons la mondialisation.

这就是我们所称的全球化。

Nous appelons l'UNITA à y répondre favorablement.

我们安盟对这一重要倡议作出积极反应。

Tous ces problèmes appellent des interventions d'urgence.

必须立即处理所有这些问题。

Les habitants de Sainte-Hélène s'appellent les Sainte-héléniens.

圣赫勒拿的居民被称为“圣赫人”或“圣赫勒拿人”。

Nous appelons tous les pays à y adhérer.

我们请所有国家加入该议定书。

Cette question appelle un examen plus approfondi.

应更深入地考虑这一问题。

Ce problème planétaire appelle une solution mondiale.

作为一个全球挑战,气候变化需要全球性回应。

La recommandation no 19 appelle des éclaircissements.

关于建议19, 需要作出一点澄清。

Ces chefs de compétence appellent certains commentaires.

在此有必要详细阐述各项管辖权。

Le texte proposé ci-dessus appelle deux observations.

有必要对上文的建议发表两点评述意见。

Certains des termes clés appellent des éclaircissements.

某些主要的术语需要澄清。

Plusieurs questions appelleront sans doute un examen.

可能有必要审议一些问题。

Appeler ce dernier à y mettre fin immédiatement.

敦促其立即终止这一战略。

Parfois, on l'appelle aussi du nom de "manifeste".

这一表格有时亦称为“申报表”。

Ceci semblerait indiquer qu'il appelle une étude distincte.

因此,对这一课题进行单独研究,或许是有道理的。

Régis Debray appelle ces enfants les «crucifiés de naissance».

Régis Debray将这些儿童称为“一出生即被钉在十字架上”。

Infraction criminelle appelée « homicide » (art. 123 du CC)

犯罪“杀人犯”, (《刑法典》第123条)

Elle appelle les donateurs à soutenir ces initiatives.

各捐助方支持这些倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appeler 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


appel, appel d'air, appelant, appelante, appelé, appeler, appeler au téléphone, appeleur, appellatif, appellation,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。