词条纠错
X

intervenir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

intervenir TEF/TCF专八

音标:[ɛ̃tεrvənir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 intervenir 的动词变位
v. i.
(助动词用être) 1. 达成; 发生, 出现:
Un arrangement est intervenu. Il est intervenu un arrangement. 达成了和解。

2. 介入, 参涉; 调解:
intervenir dans un débat 参加辩论
intervenir dans les affaires intérieures d'un autre pays 别国内部事务
intervenir dans un différend 调解争端
faire intervenir la force armée 诉诸武力
Les pompiers interviennent pour éteindre l'incendie. 消防员参加救火


3. [医]动手术, 进行手术治疗; 采取治疗措施
4. 起作用:
un facteur qui intervient dans …作为…中的一种因素

常见用法
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作决定时起作用的那些因素

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
inter之间+ven来+ir动词后缀

词根:
ven(t) 来

派生:
  • intervention   n.f. 介入,参涉;发言,讲话

词:
défendre,  advenir,  se conclure,  se faire,  survenir,  entrer en jeu,  se mêler de,  s'immiscer,  s'ingérer,  s'entremettre,  s'interposer,  agir,  opérer,  parler pour,  s'employer,  jouer,  parler,  recommander,  se produire,  venir
词:
s'abstenir
v. i.
【医学】动手术, 进行手术治疗; 采取治疗措施

intervenir
vi手术治疗

Un arrangement est intervenu. Il est intervenu un arrangement.

达成了和解。

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们的活动范围也涉及全欧洲。

Je me suis interdit d'intervenir dans la discussion.

我决定在讨论时不发言。

Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.

同样的调整曾在2008年出现过。

Des transformations importantes devraient intervenir dans votre environnement familial.

家庭关系发生了重大变革。

Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.

用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。

Cette annonce intervient quelques semaines après le lancement de Google+.

这一消息在Google+发布之后的几个星期宣布。

La distillation intervient notamment dans le processus de fabrication du Cognac.

Distillation - 蒸馏 蒸馏是邑白兰地(Cognac)制作过程中的程序。

Ces remariages intriguent d'autant plus qu'ils interviennent souvent après plusieurs années.

这样的复婚在离婚的几年之后的夫妻间更是频繁发生。

Application à partir de produits intervenant dans le domaine de la maison;

产品应用涉及领域从家用;

Division I est une compagnie professionnelle qui interviennent dans l'importation et l'exportation d'affaires.

我司是一家专业的从事进出口业务的公司。

Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.

而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。

Bien développé de transport, les opérateurs intervenant dans la production de spécialiste des adhésifs.

交通发达,从事胶粘剂经营生产专业公司。

Entièrement de propriété étrangère des entreprises, qui interviennent dans l'importation et le commerce d'exportation.

外商独资企业,从事进出口贸易。

Avec un certain nombre d'années qui interviennent dans l'importation et l'exportation les professionnels du commerce.

具有一批多年从事进出口贸易的专业人才。

Sa ratification interviendra aussi rapidement que possible.

其批准也会尽可能快加以实行。

Ses forces interviennent dans des conditions difficiles.

它的部队正在困难的条件下进行活动。

Plusieurs faits nouveaux concernant l'Initiative sont intervenus.

《不扩散倡议》提出以来有了重大发展。

La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.

测中采取了两项基本的做法。

C'est le contexte dans lequel elle interviendra.

今后局势将朝这一方向发展。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intervenir 的法语例句

用户正在搜索


草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇, 草库伦, 草篮, 草类, 草帘, 草料,

相似单词


intervallaire, intervalle, intervalle correspondant, intervallomètre, intervenant, intervenir, intervention, interventionnel, interventionnisme, interventionniste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。