Nous espérons que l'Inde jouera un rôle similaire.
我们希望印度也能发挥同样作用。
se jouer de: berner, déjouer, jongler, mystifier, mépriser, rire, s'amuser, se foutre, se moquer, se rire, tromper, moquer,
se jouer: leurrer, jongler avec, mépriser, se moquer de, se rire de, se gausser de, se payer la tête de, s'égayer aux dépens de,
jouer de: manier, user, servir, utiliser,
Nous espérons que l'Inde jouera un rôle similaire.
我们希望印度也能发挥同样作用。
Il est en conséquence de son devoir de jouer son rôle.
因此,安理会有责任发挥其作用。
Le secteur financier a un rôle important à jouer dans le processus de développement.
金融业在经济发展进程中具有重要的作用。
Plusieurs orateurs ont souligné le rôle crucial joué par le Comité de l'information.
若干发言者强调了新闻委员会的重要作用。
Le système des Nations Unies a un rôle clé à jouer à cet égard.
联合国系统在这方面可以发挥重要作用。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
安全理事会在这方面尤其应起重要作用。
Il est évident que la communauté scientifique a un rôle à jouer à cet égard.
有一点已经变得很清楚:科学界可以发挥作用。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的宣传方面可以发挥关键作用。
Chacun d'entre nous doit jouer son rôle.
我们每一个人须尽自已一份力。
Un PNUE réformé ou renforcé pourrait jouer ce rôle.
改革环境署或使之升级就能够发挥此种作用。
Le G-8 peut jouer un rôle important dans ce domaine.
在这方面,八国集团可以发挥重要作用。
Le Comité Zangger doit continuer de jouer ce rôle utile.
桑戈委员会应继续发挥这一有益的作用。
Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.
在这方面,有两项倡议发挥重要作用。
L'éducation doit jouer un rôle primordial à cet égard.
教育在这方面必须发挥重要作用。
Les principes directeurs de l'OCDE jouent un rôle similaire.
经合发组织的指导方针也起到了类似的作用。
Les moyens spatiaux jouent un rôle primordial dans la guerre moderne.
空间能力在现代战争中发挥着关键作用。
Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.
英国将不遗余力尽其职责。
Les ONG ont un rôle important à jouer dans ce processus.
非政府组织在这项工作中起着关键作用。
Le Comité 1540 jouera un rôle de coordonnateur en la matière.
员会将在这方面发挥协调作用。
Dans les cycles précédents, les États-Unis avaient joué un rôle moteur.
在先前的几轮回合中,美国曾发挥强有力的领导作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。