词条纠错
X

attirer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

attirer TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[atire] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 attirer 的动词变位

v. t.
1. , 拉:
L'aimant attire le fer. 磁铁铁。
attirer l'air dans ses poumons 将空气入肺内
attirer qn dans un coin 把某人拉到一边


2. , 招诱:
attirer le poisson dans ses filets 诱鱼入网
Ce spectacle attire tout Paris. 这次演出了整个巴黎。
attirer l'attention 起注意
attirer les regards 人注目, 惹眼


3. 起, 招致:attirer … à (sur) qn 给某人带来…:
Cela lui attirera des ennuis. 这将给他带来麻烦。



s'attirer v. pr.
1. 互相
La terre et la Lune s'attirent réciproquement. 地球和月球互相

2. 来, 招致:
s'attirer des louanges 博得赞扬
s'attirer des reproches 招致谴责


常见用法
attirer l'attention de qqn某人的注意
s'attirer la haine de qqn招徕某人的怨恨
les contraires s'attirent异性相

法 语 助 手
助记:
at方向+tirer拉

词根:
tir 拖,拉

派生:

形容词化:
attirant, attirante
名词化:
attirance
近义词:
acquérir,  appeler,  appâter,  allécher,  charmer,  séduire,  solliciter,  tenter,  entraîner,  gagner,  occasionner,  procurer,  valoir,  coûter,  fasciner,  frapper,  susciter,  plaire,  amener,  conduire

s'attirer: encourir,  gagner,  se concilier,  se faire,  

反义词:
chasser,  détourner,  repousser,  refouler,  éloigner,  rebuter,  répugner,  blaser,  dégoûter,  effaroucher,  écarter,  conjurer,  glacer,  blasé,  dégoûté,  détourné,  glacé
联想词
séduire诱惑,迷惑;capter接收,收听;susciter使产生;inciter鼓动,鼓励,激励;détourner使改方向,使改道;effrayer使害怕,使惊恐;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;exciter使兴奋,使激动;impressionner给人以深刻印象,起强烈感受;accroître增加,增长;amener带来,领来;

Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.

下头不让人看到她的脸。

Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.

每年,汽车展览很多人前来观看。

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年了大量的游客。

Cela va t'attirer des ennuis.

给你带来麻烦。

La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.

广交了很多公司来做交易。

Les deux poissons s'attirent réciproquement.

两条鱼互相

Société depuis sa création, en 2000, a attiré un nombre croissant de clients et de fournisseurs.

本公司自2000年成立以来就了越来越多的客户和供应商。

Dans l'hypothèse d'assurance de la qualité, de prix plus attractifs pour attirer les clients de tous âges.

在保证品质的前提下,更以颇具诱惑力的价格了广大客户的青睐。

Les personnes ayant ce privilège, essayaient alors de s'attirer les bonnes grâces du seigneur pour en obtenir des faveurs.

这些拥有特权的人,在得到国王的恩典的同时还试图获得这些权利所带来的的利益。

Et les galeries d'art contemporain qui éclosent dans les quartiers branchés attirent de plus en plus de yuppies.

出现在时髦街区的现代艺术画廊了越来越多的雅皮。

Malgré le Nunchaku représente toujours un risque assez important, il attire de plus en plus de gens à s’y intéresser.

虽然如此但还是越来越多的人喜欢它。

Elle est une ville tres connu par la culture et a attire de nombreux visiteurs.

作为世界文化名域了很多游客。

Plus tard, les personnes étaient alors courtisées tout simplement dans le but de se faire bien voir et d'attirer des faveurs.

之后,这些人为了被器重为了获得恩典而去献殷勤。

Société d'utilisateurs le meilleur service et des prix pour attirer les clients avec les huit points de la boussole.

公司以向用最好的服务和最优惠的价格着八方的客商。

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见的伤痕,是最我的电影主题。

La construction de ce pont a attiré l'attention du public.

这座桥的建设了公众的注意。

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

她拒绝了所有为她的美貌所的求婚者。

Attiré par la musique et la mode, il semble qu'il ait décidé de suivre les pas de sa belle-mère Carla Bruni-Sarkozy.

同时被音乐界和时尚界所,这似乎意味着他将跟随后母卡拉•布鲁尼•萨科齐的脚步。

56. Cet outil en pierre particulier attira tout de suite les gens présents.

这个别致的石器立刻就了所有在场的人。

10.Il tousse pour attirer l'attention.

他咳嗽了一下来注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attirer 的法语例句

用户正在搜索


décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone, décantage,

相似单词


attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement, attiser, attisoir,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。