La demande du marché pour les produits, procurant aux clients un véritable service de qualité est notre objectif.
市场需求的产品,真心诚意的为客户提供优质的服务是我们的奋斗目标。
se procurer: acquérir, prendre, décrocher, dénicher, obtenir, trouver, entrer, pêcher
amener, apporter, assurer, attirer, causer, donner, gratifier, nantir, naître, pourvoir, fournir, ménager, produire, approvisionner en, fournir en, gratifier de, munir de, nantir de, pourvoir de, engendrer,se procurer: e défaire, perdre
épargner,La demande du marché pour les produits, procurant aux clients un véritable service de qualité est notre objectif.
市场需求的产品,真心诚意的为客户提供优质的服务是我们的奋斗目标。
Je me procure des informations, des connaissances,etc.
我是为了获信息、知识等。
Cela nous a procuré bien des ennuis.
这给我们带来很多烦恼。
Avant de vous procurer vos prochains produits naturels, lisez bien les étiquettes.
在您购买您的下一个自然的产品,阅读标签。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商务立足于商务,为客户提供一站式服务。
À la racine de l'intégrité, de qualité orientée vers l'innovation pragmatique, procurant aux clients le meilleur cadeau de la conception.
以诚信为根,质量为本,务实创新,为客户提供最佳的礼品设计方案。
La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.
财物使朋友增多。但穷人朋友远离。
Nous vous procurons toute l’information sur les procédures et démarches ! Nous vous introduisons dans notre réseau de partenaires !
我们的专家建议你:尽快了解所有的程序、办的手续!我们给你介绍合作伙伴!
Dans le même temps, l'entreprise étrangère sous-produits de haute technologie, procurant aux clients des services consultatifs techniques.
同时公司代理国外的高科技产品,为客户提供技术咨询服务。
Ce succès lui a procuré une vive jouissance.
这项成绩使他无比欢欣。
Je m'occuperai de vous procurer les pièces nécessaires.
我会帮你搞所有必要的证件。
"Je me sens chanceux cette année car je peux quitter Shanghai plus tôt. L'an passé, j'ai passé cinq jours à me procurer un billet", confie-t-il.
“我觉今年很幸运,因为我可以早点离开上海。去年,我花了5天时间才搞
一张票。”他对记者说。
Avec la cause du Hubei autoroute développement, la société sera routes, la conservation des machines municipal de procéder, procurant aux clients plus de produits de qualité et de service après-vente.
随着湖北公路事业的蓬勃发展,公司将从公路、市政养护机械着手,为客户提供更加优质的产品及售后服务。
Je réside en France et je ne suis pas une entreprise, je voudrai savoir comment je peut me procurer ce mini réfrigérateur.
我住在法国,我不是一个企业,我想知道我能我这个小冰箱。
Où peut-on se procurer ce livre?
什么地方可以弄这本书?
Merci de nous procurer la chance de donner le meilleur de nous-meme et peut-être de recevoir encore plus....
谢谢你赐予我们机会去全情投入并可能收获更多。
Toutes les femmes qui ont des problèmes avec leurs règles devraient se procurer le nouveau protège-slip qui protègera totalement vos sous-vêtement.
有周期问题的女人们该用这款新产品来完美保护内衣。
Le 21e siècle procure aux civilisations humaines des opportunités de développement sans précédent, mais aussi les met devant des défis jamais vus.
21世纪人类文明正面临前所未有的发展机遇,也面临空前的挑战。
Le axée sur la technologie, procurant aux clients la meilleure solution!
以技术为主导,为客户提供最佳解决方案!
Sa famille lui a procuré un emploi par la relation .
他的家人通过关系给他谋一份工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。