词条纠错
X

offrir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

offrir TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[ɔfrir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 offrir 的动词变位

v. t.
1. 赠献, 赠送:
offrir un cadeau 送礼物

2. 提供; 提议; 提出, 贡献:
offrir son aide 提供帮助
offrir des rafraîchissements 以冷, 请吃冷
offrir une place 提供一个职位
offrir sa vie pour la cause communiste 为共产主义事业献出生命
Le magasin offre un grand choix de marchandises. 这家商店商品种类繁多, 可供随意挑选。
Je lui ai offert de l'accompagner 我曾向他表示愿意陪送他。
offrir une réception 举行
offrir le bras à qn 伸出手臂让某人挽着走
offrir le combat 挑战
offrir son nom à une femme 向一女子求婚
offrir sa main à un homme 答应嫁给一男子
offrir ses hommages à qn 向某人致敬
offrir ses vœux de nouvel an à qn 祝某人新年好


3. [宗]奉献
4. [商]出价:

Je vous offre cent francs, pas un sou de plus. 我出你一百法郎, 一个子儿也不加。

5. 显出, 呈现出:
La campagne offre un bel aspect. 田野呈现一幅美丽的景象。
Ce projet offre des difficultés. 这个方案有许多难点。


s'offrir v. pr.
1. 出现, 呈现:
Une bonne occasion s'offre. 出现了一个好机会。

2. 自荐, 自己提出:
Il s'offrit comme guide. 他曾表示愿作向导。
s'offrir à faire qch, [古]s'offrir de faire qch 自己提出愿做某事


3. 为自己提供, 给自己:
s'offrir un bon voyage 自费旅行了一次


常见用法
cette solution offre de nombreux avantages 这个解方法呈现出众多优越性
offrir à qqn de 向某人提议……
elle m'a offert de l'accompagner 她向我提出让我陪着她
de nombreuses opportunités se sont offertes à elle 许多机遇都出现在她面前

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
of在……前,对面+fr携带+ir动词后缀

词根:
fér, fert, fr 携带

用法:
  • offrir qch à qn 将某物赠送给某人;向某人提供某物
  • offrir à qn de + inf. 向某人提议做某事

名词变化:
offrande, offre, offertoire
近义词:

s'offrir: acheter,  apparaître,  s'accorder,  se payer,  s'octroyer,  se montrer,  se produire,  surgir

affecter,  dessiner,  donner,  dédier,  dérouler,  exposer,  faire cadeau,  payer,  proposer,  étaler,  fournir,  laisser,  ménager,  porter,  présenter,  respirer,  prise,  accorder,  vouer,  servir,  
反义词:
dissimuler,  accepter,  recevoir,  demander,  exiger,  quémander,  refuser,  solliciter,  cacher,  dérober,  rendre,  prendre,  pris,  refusé,  reçu
联想词
proposer提出;fournir供应,供给;apporter带来,携来;octroyer给予,发给,授予,赐予;donner给予;permettre允许,准许,许可;assurer保障;bénéficier得到,享有;profiter利用,自……得益;promettre允许,允诺,答应;procurer谋得;
v. t. 【宗教】奉献:<引>~sa vie pour un idéal为某一理想献出生命 v. t. 【商】出(价); 开(价):Je vous offre cent francs, pas un sou de plus. 我出你 100法郎, 不会再多给一个子儿。

offrir vt馈; 送, 给

Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.

他们被洗劫过的公寓呈现一片凄凉的景象。

Je lui ai offert un cadeau pour son anniversaire.

我为他准备一份生日礼物。

Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.

一束除去刺的玫瑰给她。

Il m'a offert des gants en laine.

我羊毛手套。

On peut lui offrir des cours de cuisine, plutôt, non ?

我们不如给她提供烹饪课程,行吗?

Une fois la cérémonie d'ouverture terminée, la Ville de Marseille va offrir un cocktail dans le Hall en presence des h?tes distingués des deux municipalités de Shanghai et de Marseille.

开幕式结束后,马赛市政府在市政厅举行盛大的鸡尾酒会,上海市和马赛市的贵宾将出席。

Nous tenons à offrir à nos clients la plus haute qualité de guichet unique de services pour votre entreprise l'image de marque et qui souhaitent donner un coup de main à la réussite en affaires.

愿我们为客户提供的优质的一站式服务,能为贵公司的品牌形象的塑造和业务的蒸蒸日上祝一臂之力。

De nos jours,un amoureux se doit d'offrir un petit mot doux,des fleurs ou du chocolat a sa preferée,lors de la Saint-Valentin...Bonne Saint-Valentin a tous!

在我们的时代,情人必须为心爱的人准备温柔的话语,鲜花和巧克力,从情人节开始...好了,最后祝所有的人情人节快乐!

Mon entreprise est basée diesel entreprises du commerce de gros, nous sommes au plus bas prix, meilleur service, porte-à-porte opération. Pour nous offrir un excellent service et de satisfaction.

我公司是以柴油批发为主的贸易型企业,我们是以最低的价格,最优质的服务,送货上门的经营方式.为大家提供优秀和满意的服务.

On peut remercier Annie d'avoir offert à Tom un smartphone pour embarquer ses 210 amis dans sa poche. La vie change avec Orange.

感谢安妮老妈送给汤姆儿子一个智能手机,儿子能轻松把210位好友装进口袋啦。桔子改变生活。

Aujourd'hui c'est la journee des amoureux dans le monde entier .Au japon,les femmes offrent des chocolats a tous les hommes de leur entourage.

今天在全世界都是情人们的日子,在日本,所有的女人把巧克力送给周围的男人。

Afin de vous offrir , crédit à la consommation, les agents d'assurance, nouvelle annonce, des équipements de qualité, et d'autres services.

向您提供二手车置换、消费信贷、保险代理、新车挂牌、精品装具等服务功能。

Pour la plupart des téléspectateurs Français qui n'ont jamais eu de contact avec la communauté d'origine chinoise, il n'est pas possible de nier la terrible image offerte.

对于与华裔没有直接接触的大多数法国观众而言,这一节目对华裔形象的杀伤力不容低估。

Peuvent être personnalisés en fonction de la demande des clients pour une variété de spécifications et de la Coupe du couvercle, et d'offrir aux clients avec la couleur d'affaires.

可根据顾客的需求定制各种规格的杯子和杯盖,并可为顾客提供上色业务。

Un gouvernement serait éternel à la condition d'offrir, tous les jours, au peuple un feu d'artifice et à la bourgeoisie un procès scandaleux.

一个政府可能永存不坠,只要它每天放烟火给人民看,并提供一场丑闻官司给布尔乔亚阶级观赏。

J'ai été fondée en Mars 2001, notre esprit d'entreprise "Sincérité pragmatique, axée sur la population." Pour offrir un vin fin, une variété de boissons, de l'importation de café, cocktails, etc.

我公司成立于2001年三月,我公司本着"以诚为本,以人为本."提供高档酒水,各种料,进口咖啡,鸡尾酒等。

Nous offrons à nos clients les plus avancées du matériel de fabrication de semi-conducteurs, SMT lignes de production, les systèmes de mesure électroniques et les matériaux industriels.

我们为客户提供最先进的半导体生产设备、表面贴装技术生产线、电子测量系统和工业物料。

J'ai travaille dur tout l'ete pour vous offrir un anneau, ne seront pas envoyes a vous, et il sera entreprise avec moi pour le reste de ma vie.

我想要在夏天你的戒指,已经无法送给你,它将陪伴我生命中的剩下的时间。

Et offrir tout un éventail de entretien professionnel, de réunion et de remise en entreprise.

提供各种专业维修、组装及翻新业务。

Uruguay, «condamné à mort» à cause d’une faute de main de l'attaquant Suarez qui a écopé de son carton rouge et qui a offert au Ghana un penalty.

乌拉圭前锋苏亚雷斯因手球吃红牌被判罚点球,乌拉圭“死成定局”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 offrir 的法语例句

用户正在搜索


醋酸双氧铀锌, 醋酸铁, 醋酸铁溶液, 醋酸铜, 醋酸铜的俗称, 醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌,

相似单词


offrant, offre, offre d'emploi, offrétite, offreur, offrir, offset, offsetiste, offshore, offuscation,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。