165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我办公室
作.
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我办公室
作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点办公室
作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我办公室
作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收办公室少数族裔地区
办。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的计长办公室即将
运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别检察官办公室运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公室对这起案件展
调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题办公室还进行几内亚比绍受害情况调查的筹备
作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,贝尔格莱德的检查官办公室重新
作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现公共检察官办公室可以
这些
作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
办公室还继续分析调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察长办公室袭击事件后立即
刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从到现
,一直是特别顾问办公室的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立办公室并
着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检察官办公室进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察官办公室等机构初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察官办公室对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的办公室目前准备就绪,可
五起案件,办公室还参与正
进行的其他五起
判
作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题办公室争取到了相关资金,并协助提供
这一问题上的技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。