词条纠错
X

expulser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

expulser TEF/TCF

音标:[εkspylse] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 expulser 的动词变位
v. t.
1. 逐, 逐出境:
expulser qn de son pays 把某人从本国逐出去

2. [引]撵走, 赶走
3. 开除, 除名
4. [医]排出, 呼出:

expulser le mucus des bronches 排出支气管的粘液

常见用法
expulser l'eau des poumons排出肺里的水

助记:
ex出,外+puls动+er动词后缀

词根:
pouss, pouls, puls, pel(l) 推,

派生:
  • expulsion   n.f. 逐,逐出境;开除,除名排出;分娩

近义词:
bannir,  chasser,  déloger,  exclure,  excommunier,  exiler,  expatrier,  éjecter,  évacuer,  vider (populaire),  évincer,  rejeter,  renvoyer,  repousser,  ostraciser,  proscrire,  refouler,  éliminer,  reléguer,  sortir
反义词:
appeler,  introduire,  accueillir,  acclimater,  admettre,  admis,  assimiler,  assimilé,  convoquer,  recevoir,  reçu
v. t.
【医学】排出:~le mucus des bronches排出支气管的粘液

expulser
vt除; 祛; 散

expulser et détruire le ténia
杀绦虫

expulser la chaleur de la vésicule biliaire
清泄胆热

expulser la toxine de chaleur
清泄热毒

expulser le crachat pour arrêter la toux
祛痰止咳

expulser le froid et réchauffer les reins

expulser le froid et résoudre le crachat
化痰

expulser le froid humidité
湿

expulser le phlegme et apaiser le vent
除痰息

expulser le ténia
绦虫

expulser le vent

expulser le vent et activer la circulation du sang
活血

expulser le vent et activer la circulation sanguine
活血

expulser le vent et apaiser les convulsions
镇痉

expulser le vent et arrêter les convulsions
定惊

expulser le vent et dessécher l'humidité
燥湿

expulser le vent et disperser le froid

expulser le vent et désobstruer les orifices sensoriels

expulser le vent et enrichir le sang
养血

expulser le vent et provoquer la diurèse
行水

expulser le vent et soulager la douleur
止痛

expulser le vent et vaincre l'humidité
胜湿

expulser le vent et éliminer l'humidité
利湿; 祛除湿

expulser le vent pour arrêter le prurit
止痒

expulser le vent pour arrêter les convulsions
解痉

expulser les facteurs pathogènes de la superficie
透表

expulser les facteurs pathogènes des muscles et de la peau
解肌

chasser le vent et expulser le froid

décoction de Réglisse pour Expulser le Feu d'Estomac
甘草泻心汤

décoction de gentiane pour expulser le feu du foie
龙胆泻肝汤

décoction de gingembre frais pour expulser le feu de l'estomac
生姜泻心汤

décoction pour expulser le feu du cœur
泻心汤

décoction pour expulser le phlegme
导痰汤

décoction pour expulser les ascaris
蛔汤

décoction pour expulser les ascaris de la voie biliaire
胆蛔汤

disperser le vent et expulser la chaleur
泄热

drogue pour expulser le vent humidité
湿药

enrichir (s') le sang et expulser le vent
养血祛

provoquer la diaphorèse pour expulser le vent
【医学】解表祛

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'État expulsant est-il l'État de nationalité dominante ou effective de la personne expulsée?

B. 逐国是不是被逐者的主要或有效国籍国?

L'expulsion est un acte de l'État expulsant.

逐是逐国的一种行为。

Les contrevenantes étaient condamnées à une amende ou expulsées.

违法者要么被处以罚金,要么被逐。

Environ 9 000 familles auraient été expulsées de Badakshan et Takhar.

据说有9,000个家庭被迫离开巴达赫尚和塔哈尔省。

Il n'existe pas de statistiques concernant les personnes expulsées.

丹麦没有关于被逐者的统一记录。

Ils peuvent également expulser quiconque se trouve en situation irrégulière.

移民官员可以将非法在该国逗留的任何人逐出境。

M. Ikolo avait donc prié les autorités burundaises d'expulser le requérant.

他告知扎伊尔当局,提交人是扎伊尔政府政治反对派关系网成员;因此他请求布隆迪当局逐他。

Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.

国家拥有将外国人逐出境的权利。

Les gouvernements peuvent renvoyer ou expulser les étrangers en situation irrégulière.

各国可将异常身份外国人遣返回国或递解出境。

Mais, en outre, le Gouvernement continue d'expulser de très nombreux Afghans.

但除此之外,政府一直在逐大批阿富汗人。

Israël continue d'expulser des villages palestiniens entiers sous une diversité de prétextes.

以色列继续以各种借口逐整个村的巴勒斯坦居民。

Cette liste contient aussi les noms des personnes expulsées de plusieurs pays.

观察清单中还列有被若干国家逐出境的人的姓名。

La question concernant la possibilité d'expulser l'agresseur du foyer est également examinée.

同时还考虑了从家庭中逐出施虐者的可能性。

La seule décision susceptible d'appel serait la décision de l'expulser vers l'Iran.

申诉人唯一可以要求审查的决定是,将他逐回伊朗的决定。

En outre, l'interdiction d'expulser des nationaux s'applique également aux binationaux et aux plurinationaux.

此外,禁止逐国民的规定也适用于具有双重或多重国籍者。

Elles concernaient 73 personnes susceptibles d'être expulsées et une personne susceptible d'être extradée.

截至二零零五年三月三十一日,当局正在考虑约58宗与公约第3条有关的声请,当中涉及73名可能被递解/遣送离境人士,以及一名可能被移交的人士。

Environ 90 000 personnes sont en passe d'être expulsées et doivent retourner au Kosovo.

据估计,有9万人须被递解出境并返回科索沃。

L'auteur indique clairement que si elle est expulsée, elle partira sans ses enfants.

来文人明确表示,如果她被逐,她将把孩子留在这里。

En cas de violation de l'obligation de payer, le propriétaire est libre d'expulser.

在有违反支付房租义务的情况下,房主可逐房客。

Il a donc été ordonné d'expulser le requérant immédiatement et son épouse dès que possible.

政府命令立即逐申诉人,并且尽快逐申诉人的妻子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expulser 的法语例句

用户正在搜索


actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol, Acuaria, acuimètre, acuité, acuité visuelle, acul,

相似单词


expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier, expulsé, expulser, expulseur, expulsif, expulsion, expulsive,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。