词条纠错
X

parler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

parler TEF/TCF专四常用词

音标:[parle] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 parler 的动词变位

v. i.
1. 说话, 讲话, 说, 讲:
enfant qui commence à parler 开始咿呀学语的孩子
parler en français 用法语讲
parler du nez 用鼻音说话
parler habilement 能说会道
parler en l'air说空话, 信开河
parler au cœur 话说心坎里
parler entre ses dents 低声含糊地说话, 咕咕哝哝地说话
parler comme un livre 说得象书本一样头头
parler d'or 说的金玉良言
parler en public 当众讲话
parler en se répétant 翻来覆去地说
parler seul
parler pour parler [俗]为说话而说话, 无话找话说
parler pour qn 帮某人说话
faire parler la poudre [引]诉诸战争
Tu parles! Vous parlez! [民(1)你倒说得好![表示轻蔑、挖苦或愤慨](2)怎呢!当然罗![表示相信或赞赏]:Elle est très active, n'est-ce pas? – Tu parles! 她很积极, 吗?--怎呢!
C'est une façon (une manière) de parler! 这一种说法而已!
Les faits parlent d'eux-mêmes. 事实胜于雄辩。
On sait ce que parler veut dire. (1)大家都明白空说白话回事。 (2)人家已经领会话中的意思。
quand le devoir parle [转]当己的责任时


2. 交谈:
parler avec qn 同某人交谈
Nous avons longuement parlé. 我们谈了很久。


3. [转]表达思
Les muets parlent par gestes. 哑巴用手势表达思

4. 说出真相, 透露真情:
faire parler un complice 使一个同谋招供
Il faut que quelqu'un ait parlé. 一定有人把情况说出去了。
le prisonnier parla sous la torture. 囚犯在严刑拷打下招供。


5. [牌戏]叫牌

v. t. indir.
1. parler de qch (de qn) 谈某事(某人), 议论某事(某人):
parler de chose et d'autres 闲聊
faire parler de soi 引起别人议论
parler bien (mal) de qn 说某人好(坏)话
Parlons-en! [讽]真在可以谈谈!
Vous en parlez bien à votre aise. 你说得倒轻松。 你倒会说风凉话。
De quoi ça parle, ce livre? [俗]这本书里讲点啥?
Tu parles d'un idiot! [民]简直个白痴!
sans parler de 且说…, 除 …以外


2. parler de 用…这个词[后接名词, 用冠词]
3. parler de (+ inf. ) 意欲, 打算:

Il parle d'aller habiter Pékin. 他说住北京去。

4. parler à qn 对某人说话:
parler à un sourd (à un mur) 对聋子[对墙壁]说话[指对方无动于衷
parler à son bonnet [俗]
trouver à qui parler [俗]遇强手


5. parler de … à qn 同某人谈…:
Je voulais vous parler de cette affaire. 我当时同你谈这件事。
Je vous en ai parlé dans ma dernière lettre. 上封信中我已对你谈过此事。
On m'a beaucoup parlé de vous. 我听很多赞扬你的话。


v. t. dir.
1. 说, 讲{某种语言}:
parler français 说法语
parler le français 会说法语
parler patois 说土话
parler couramment plusieurs langues 能流畅地说数种语言


2. 谈, 谈论[后接名词, 用冠词]:
parler politique 谈政治
parler chiffons 谈穿着
parler raison 讲理


se parler v. pr.
1. 被说, 被使用[指语言]:
langue qui se parle dans le monde entier 在世界范围内使用的语言

2. 互相说话, 交谈:
Ils se parlaient des yeux. 他们相互以目示意。
Il se parle lui-même. 他语。


n. m.
1. <旧>说话, 言语
2. franc-parler 说话坦率, 心直快, 直言
3. 说话方式, 说话的腔调
parler ambigu 模棱两可的的说话方式
parler mal articulé 含糊清的说话腔调
parler doux 温和的说话方式
le parler particulier des speakers à la radio 电台播音员特有的语调


4. 方言; 某一范围的用语

parlers régionaux 方言,土语
parlers spéciaux 特定范围内使用的语言
parler commercial 商业语言,商业用语
parler d'usage 习惯用语



常见用法
parler de qqch/qqn 讲述某事/某人
De quoi parle ce livre? 这本书讲的什
parler politique 谈论政治

近义词:
argot,  causer,  communiquer,  conférer,  discuter,  disserter,  interpeller,  langue,  bavarder,  discourir,  intervenir,  palabrer,  pérorer,  converser,  débattre,  deviser (littéraire),  discuter de,  s'entretenir,  haranguer,  dialoguer

parler à: s'adresser,  entreprendre,  

parler de: traiter,  commenter,  

反义词:
e taire,  déguisement,  s'égosiller

parler
vt说

parler mal à propos
失言

parler soi même
喃喃

entendre parler
vt. dir
听说

Les dirigeants doivent en parler; les guides de l'opinion doivent en parler.

领导人必须谈论这件事;與论工作者必须谈论这件事。

Selon moi, il est impossible de parler de la Bosnie-Herzégovine sans parler de Srebrenica.

我认为,谈论波斯尼亚而谈论斯雷布雷尼察可能的。

Aujourd'hui, parler de gouvernance, c'est bien sûr parler de gouvernements, mais aussi de citoyens.

今天,在我们谈论治理时,我们当然说政府,但我们也要讲公民。

Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.

当我们谈论议事规则时,我们谈的开会的议事规则。

L'idée du double dividende parle à l'imagination.

双重红利的法让人浮联翩,但还应提出两条警示。

Les raisons d'une telle évolution parlent d'elles-mêmes.

这一行动背后的原因明。

On pourrait donc parler plutôt d'«objections conditionnelles».

因此,称之为“有条件的反对”可能比较适当。

Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.

本《指南》把这称作“统一和功能处理”法。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”处理法。

Il parle couramment l'anglais et le français.

他能说流利的英语和法语。

Je veux bien sûr parler du Darfour.

当然,我指的达尔富尔局势。

Nous ne parlons pas d'une interférence injustifiée.

我们谈论的未经授权的干涉。

Nous parlons de renforcer l'efficacité de l'ONU.

我们谈论的加强联合国效力。

Par la suite, M. Yokota s'est joint aux coauteurs.

横田先生之后加入为提案人。

Et vous parlez de la composante liquidités?

你们还在这谈论现金组成部分?

Par la suite, M. Preware s'est joint aux auteurs.

普雷瓦尔先生之后加入为提案人。

Par la suite, M. Yokota s'est joint aux auteurs.

横田先生随后加入为提案人。

Ils nous en parleront sans doute aujourd'hui.

我确信,他们将在适当时候向我们通报他们所做的努力。

Comment parler d'une majorité dans ces conditions?

在这种情况下我们怎能够谈论大多数呢?

Premièrement, je voudrais parler des progrès d'ensemble.

首先我要讲总体进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parler 的法语例句

用户正在搜索


haplotypite, happe, happement, happening, happer, happeur, happy end, happy few, happy-end, Hapsiphyllum,

相似单词


parlementaire, parlementarisme, parlementariste, parlementer, parlenr, parler, parleur, parloir, parlot(t)e, parlote,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。