词条纠错
X

expliquer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

expliquer 常用词TEF/TCF

音标:[εksplike] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 expliquer 的动词变位

v. t.
说明, 阐明, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个作家的作品
expliquer sa conduite 为自己的行为作解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人说明自己的意图
expliquer un théorème 解释一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 说明如何使用某物的说明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他说明我们指望着他。 请告诉他我们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个说明很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能解释原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经说清楚了。
Je m'explique. 我再说明一下。


2. 说明理由, 说明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不明白你在这里干什么。

5. 被说明, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被说明。
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • explication   n.f. 说明,解释;说明原因,解释理由

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确表达;décrire描写,描述;démontrer表明,表,显;montrer指出,指;justifier为……辩护;indiquer指明,指;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

expliquer vt解释

Il lui explique ses raisons.

他向她解释自己的理由。

J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.

我等你来解释一切。

Dans une tribune publiée dans le Financial Times, Robert Zoellick a expliqué qu'un nouveau système monétaire "devrait envisager d'employer l'or comme un point de référence international".

佐利克在他的金融时报社论中解释说,新的货币系统将必须考虑用黄金作为国际参考。

Le Musée de la Grande Guerre de Meaux propose une autre expérience: n'oublier aucun des 35 pays belligérants, et expliquer la guerre, son caractère inéluctable et son carnage.

不要忘记35个参战国中的任何一个,解释战争不可避免的特征戮性。

"Vous souvenir que vous pouvez mourir est la meilleure façon d'éviter de penser que vous avez quelque chose à perdre", expliquait Steve Jobs en 2005, après avoir échappé d'un cancer de la prostate.

2005年,从前列腺癌中死里逃生的史蒂夫•乔布斯,“克服害怕失败的恐惧,最好的办法就是醒自己,你即将死去”。

En me baladant dans Taglibaran et passant devant le Mac Do, sur la porte, une inscription expliquant qu’il y a la Wi Fi et gratuite en plus … Super !

在Taglibaran街头闲逛, 经过一家麦当劳, 门上写着Wifi, 还是免费的...太好了!

Mais je les ai toujours rassurés en leur expliquant - et c'est toujours ce que je ressens - que c'est un pays où je ne me suis jamais sentie en danger.

但我一直告诉他们不要担心,告诉他们说,在中国,我从未觉得自己有什么危险,现在我依然这么觉得。

"Les Babyloniens avaient 13 constellations, par exemple, et ils ont décidé d'en supprimer une..." C'est ce qui explique la présence du serpentaire dans le nouveau calendrier.

比如说巴比伦人有13个星座,然后他们决定取消中一个……”这一个指的就是在新的星座划分里出现的蛇夫座。

Cette différence s'explique probablement par l'indice de masse corporel plus faible de ceux qui font de l'exercice ainsi que par des habitudes de vie plus saines en général, relève -t-il.

这种差异也许可能由参加锻炼的大众身体质量指数较差一般健康的生活方式来决定。

J'ai parlé avec ces gens, j'ai dit : « arrêtez de vous disputer, je vais vous expliquer.Ce tombeau est en brique, ce n’est pas un tombeau d'agriculteur ».

我就跟群众说,我说:“你们不要吵,我给大家一下,这个墓是个砖石墓,不是贫下中农的墓,”我说,“(这个墓)不是地主就是富农那种人(的)。

L'hypothèse «la plus probable» pour expliquer le crash de deux Rafale de la Marine nationale en Méditerranée jeudi est «une collision en vol», a indiqué vendredi matin le Sirpa-Marine.

“两架阵风战斗机周四在地中海发生的空难很可能是相撞引起的。”

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线体诗是非常突出的。

Une noble décision prise en faveur des "générations futures" explique Jean-Pierre Amoreau à France Info, afin que celles-ci "puissent encore vendre ce millésime".

Jean-Pierre Amoreau解释说这个郑重的决定是出于将来后代的利益考虑。

Casquettes, gilets et sacs à dos rouges, c’est «la cellule d’aide psychologique». «On cherche les familles les plus touchées, et on fait parler les gens», explique une jeune bénévole.

他们头戴鸭舌帽、身穿制服背心、背着红色背包,这个队伍是“心理援助小组”。一个志愿者解释道:“我们寻找受影响最大的家庭,我们让人们开口倾诉。”

Lui, c’est le gentil organisateur, et ce qu’il leur explique, c’est qu’ils ont devant eux 4 heures de shopping, pas une minute de plus.

这位便是旅行团的负责人,他告诉游客,他们有4小时的时间购物,一分钟也不能多。

"J’ai géré de mon côté, avec un gros soutien de ma famille (...) C’est très dur", mais "j’étais encore capable de me concentrer sur la course, et j’ai encore cette attitude", a-t-il expliqué.

“我设法让我的家人都在身边支持我,但这太艰难了,”但是“我仍然能专注于我的比赛,这是我(对比赛)的态度。”他解释道

La fin des soldes d'été sur les produits manufacturés, le renchérissement des produits alimentaires et la hausse des prix de l'énergie sont les trois facteurs qui expliquent ce retournement.

最后,夏季产品结束销售,粮食涨价,能源费用的高这三个方面是造成这次突然转变的主要原因。

Mais je lui expliquai l’importance de ma mission et promis avec sincérité de venir les instruire des progrès que nous pourrions faire.

但我只能向她解释目前我所担负的使命,并且向她保证做完了我们能做的事情之后就回来她们讲述整个故事。

C'est un phénomène difficile à expliquer.

这是一种很难解释的现象。

Jusqu'au moment où il arrive devant la Tour Eiffel. Il s'arrête, ne donne même pas le nom du monument, et n'explique rien de son histoire en attendant la question de son client.

直到他们来到艾菲尔铁塔前。司机停下车,连建筑的名字也不说了,更不解释它的历史,只等着乘客问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


véligère, vélikhovite, vélin, véliover, véliplanchiste, vélique, vélite, vélivol, vélivole, vélivoler,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。