词条纠错
X

exposer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

exposer TEF/TCF专四

音标:[εkspoze] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 exposer 的动词变位
v. t.
1. 陈列, 展览, 展
exposer des marchandises en devanture. 把商品陈列在橱窗里
exposer un tableau. 展一幅画
exposer aux yeux (aux regards la vue) de qn 使展现在某人眼前, 使引起某人注意


2. 陈述, 叙述, 阐述:
exposer un fait en détails 详细陈述一件事
exposer une théorie (une question) 阐述一个理论[一个问题]


3. [文]展开, 呈现:
exposer l'action dans le premier acte 在第一幕展开情节

4. 使(房屋等)朝, 向:
maison exposée à l'est 朝东的房屋

5. 使…承受, 置…于, 使…暴露于:
exposer un matelas au soleil 把床垫在太阳下晒
exposer une pellicule la lumière 使胶片曝光
exposer à des radiations 使受到辐射; 照射线
exposer au grand jour 揭露, 使暴露在光天化日之下


6. 遗弃, 抛弃:
exposer un nouveau-né 遗弃一个新婴儿

7. exposer qn à qch. (或+inf. ) 置…于(某威胁)之下, 使遭受危险:
exposer sa vie pour sauver qn 冒着命危险救某人
En l'envoyant seul de nuit, vous l'avez exposé à de graves dangers. 你派他单身夜里去, 使他可能遭受危险。
Votre attitude vous expose à la critique. 你的态度使有可能受到批评。
exposer qn 置某人于可能遭受境地



s'exposer v. pr.
1. 招惹, 招致, 暴露于(某威胁)之下:
s' exposer à un péril 冒险
s'exposer aux critique 受人批评
Un convalescent s'expose à une rechute en sortant prématurément . 恢复期的病人过早地可能引起复发。
Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter. 救险者毫不犹豫地冒险抢救。


2. [转]连累自己, 使自己受牵连

常见用法
exposer un problème讲述一个问题
exposer un point de vue阐述观点
elle s'expose aux critiques她招来人们的批评

助记:
ex+pos置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit

  • exposé   n.m. 陈述,叙述;报告
  • exposition   n.f. 陈列,展览;展览会,博览会;陈述,叙述

近义词:

s'exposer à: affronter

commenter,  dire,  donner,  découvrir,  décrire,  dépeindre,  dérouler,  détailler,  exhiber,  expliquer,  afficher,  déployer,  montrer,  produire,  offrir,  présenter,  situer,  tourner,  aventurer,  compromettre,  

s'exposer: braver,  encourir,  risquer,  se commettre (littéraire),  se compromettre,  se mouiller,  

exposer à: risquer,  passible,  courir,  affronter,  encourir,  

反义词:

exposer à: abriter

assurer,  cacher,  camoufler,  dissimuler,  défendre,  garantir,  masquer,  protéger,  abriter,  abrité,  assuré,  blinder,  blindé,  caché,  conclure,  couvrir,  dissimulé,  défiler,  défendu,  détourner,  

s'exposer: s'abriter,  s'assurer,  se blottir,  se cacher,  se défiler,  se dérober,  

v. t.
【文】展开, 呈现:~l'action dans le premier acte在第一幕展
开情节

exposer
vt陈述; 曝光; 暴露

exposer au soleil

Fr helper cop yright

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开展示作品。

Le patron expose des marchandises en devanture.

老板将商品陈列在橱窗里。

J’entends bien exposer mon point de vue.

我很想阐述自己的观点。

Votre attitude vous expose à la critique.

你的态度使有可能受到批评。

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示他的作品。

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

他坦率的陈述了他此次行动的目的。

J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut.

我也希望已经清楚明白地表达了应该说明的内容。

Ces deux points de vue exposent chacun leur position.

这两种看法都各自有道理。

Ils exposent leur requete, apres quoi ils se retirent.

他们提自己的请求,然后便退了。

De ce que vous exposez, on peut déduire que...

根据您所陈述的, 我们可以推断…

La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .

玻璃橱窗里陈列着独一无二的收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。

Elle expose un matelas au soleil.

她把床垫在太阳下晒。

Ses constatations et recommandations sont exposées ci-après.

本报告为调查的结论和建议。

Exposer le dernier état de cette question.

请提供这方面的最新情况。

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为的侵犯。

La défense a pu exposer tous ses arguments.

不过,律师获准提所有辩护论据。

Certaines de ces mesures sont exposées ci-après.

下面列述的是其中一些行动。

Les femmes migrantes sont particulièrement exposées aux violences.

移徙妇女特别有可能遭受暴力。

Nous vous en exposons ci-après les principales dispositions.

我们将就该法所包含的主要新条款进行解释。

Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.

请解释私有化如何影响就业问题。

声明:以上例句根据互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exposer 的法语例句

用户正在搜索


按捺, 按捺不住, 按捺不住自己<俗>, 按逆时针方向, 按年偿还的, 按年偿还的债款, 按年代编的, 按年代的, 按年代顺序, 按年资晋级,

相似单词


exportation, exporter, exposant, exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。