Le brouillard nous dissimule le paysage.
大雾降低了能见度。
se dissimuler: caché, clandestin, secret, terrer, planquer, cacher, tapir,
se dissimuler: apparaître, connu, évident, manifeste, public, éclater,
dissimuler
vt隐藏
Le brouillard nous dissimule le paysage.
大雾降低了能见度。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她很难掩饰她不安。
Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.
她装作十分高兴, 可是这很难掩盖她气恼。
Je ne vous dissimulerai pas que cette solution ne me convient guère.
我不瞒你说,这个解决办法对我不合适。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看不见,人们因此也就无动于衷了。
Ces moyennes dissimulent cependant une diversité profonde.
但是,这些平均数字掩盖了一种显然存在多样性。
Ces installations ne peuvent pas être dissimulées.
此类设施不能被隐藏起来。
L'avortement est aussi une pratique courante, mais dissimulée.
堕胎也是一种见
做法,但不是公开进行。
Toutefois, ces moyennes régionales dissimulent de grandes différences.
但是这些区域平均数掩盖了和很大差异。
Cependant, l'émergence d'une meilleure sécurité dissimule les tensions latentes.
然而,安全状况不断改善表面现象掩盖了这一表面现象之下逐步加深
紧张状况。
La véritable raison de leur emprisonnement injuste était dissimulée.
这种不公正监押真正原因是不可告人
。
Toutefois, cette moyenne mondiale dissimule d'importantes disparités au niveau régional.
但是,这种全球平均数掩盖了区域上悬殊差异。
Ces taux dissimulent des disparités entre sexes, régions et zones.
但以上比率掩盖了性别、地区和区域
差距。
Peut-on dissimuler la discrimination et l'exclusion par un simple mot?
人们难道能够用一个词就歧视和排斥掩盖起来吗?
Ce tableau d'ensemble dissimule cependant d'importantes disparités au niveau régional.
这种全球景象掩盖了区域一级差异悬殊。
L'Australie ne se dissimule pas la difficulté de ces questions.
澳大利亚并非没有以现实态度来看待这些问题
各种困难。
Dissimuler les échecs ne sert pas la cause de la paix.
掩饰失败无助于和平事业。
Les chiffres du chômage ont tendance à dissimuler l'étendue du problème.
失业数字往往掩盖了问题严重程度。
Les MANPAD sont extrêmement meurtriers, faciles à dissimuler et peu coûteux.
便携式导弹极具毁灭性,易于隐藏,价格也不高。
On ne peut pas dissimuler une production d'armes de destruction massive.
大规模毁灭性武器生产是不能隐藏
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。