C'est notre responsabilité, notre responsabilité commune de protéger.
提供护是我们的责任,是我们共同承担的责任。
se protéger: se défendre, armer, défendre, abri,
protéger de: soustraire,
se protéger de: éviter, garer, assurer,
C'est notre responsabilité, notre responsabilité commune de protéger.
提供护是我们的责任,是我们共同承担的责任。
Un microbicide leur donnerait ce pouvoir de se protéger.
杀菌剂将她们有能力护自己。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
干印记和铆钉护模拟式照片。
Apprendre aux habitants à protéger les sources d'eau douce.
人们知道如何护淡水源。
La nécessité de protéger la nature est presque unanimement reconnue.
人们普遍认识到,必须护自然。
Les gouvernements ont la responsabilité fondamentale de protéger leurs populations.
各国政府负有护其民众的根本责任。
Certaines mesures visent à mieux protéger les papiers d'identité.
开展某些活动是为了加强对身份证件的护。
Ce système a été mis en place pour nous protéger tous.
该制度是为护我们大家建立起的。
Le but recherché est de protéger les droits constitutionnels des Jamaïcains.
这样做符合牙买加的宪法权利。
Les populations des pays pauvres ont-elles les moyens de se protéger?
穷国的人民有护自己的手段吗?
Toutefois, l'intérêt à protéger et sa portée suscitent certaines réserves.
尽管如此,需要护的利益及其范围引起了一些疑虑。
Les victimes de la traite doivent, quant à elles, être protégées.
贩运的受害者应得到护。
Chypre effectue des recherches sur le développement des zones marines protégées.
塞浦路斯正在执行一些着重开发海洋护区的研究项目。
Les États ont la responsabilité principale de protéger leur propre population.
各国对护自己的人民负有首要责任。
Il nous incombe de les protéger contre toute forme de violence.
我们有责任护儿童免受任何形式的暴力。
En Estonie, la maternité est protégée en vertu de diverses lois.
母性受到爱沙尼亚不同法律的护。
Il faut donc prendre immédiatement des mesures pratiques pour les protéger.
需要立即采取切实步骤护这些人。
En conséquence, le devoir de le protéger incombait également au monde entier.
因此,护这些遗产是全世界义不容辞的责任。
La première obligation prépondérante de chaque État est de protéger ses citoyens.
每个国家的首要义务是护其公民。
L'État partie manque ainsi à son obligation de protéger la vie familiale.
这等于说国家没有履行护家庭生活的积极义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。