词条纠错
X

communiquer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

communiquer TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[kɔmynike] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 communiquer 的动词变位

v. t.
1. 传达, 通知, 告知; 交阅, 转报:
communiquer un avis 传达一个通知
communiquer une nouvelle à qn 告诉某人一个新闻
Nous avons communiqué votre demande au service intéressé. 我们已将你的要求转给有关部门。
Voudriez-vous me communiquer ce dossier? 是否将这个案卷交我一阅?


2. 感染:
communiquer sa joie aux autres 把自己的快乐感染给别人
vous allez lui communiquer vos larmes, cela s'attrape. (Ionesco)
您的悲恸哭泣会使她也哭起来的,哭是会传染的。(尤内斯库)


3. 传, 传授, 传递, 传送, 传播, 传染:
communiquer une maladie à un autre 将疾病传染给别人
Le soleil communique sa lumière et sa chaleur à la terre. 太阳给地球送来光和热。
Les bielles communiquent à l'arbre l'impulsion des pistons. 连杆将活塞的动力传给主轴。


v. i.
1. ; 有, 来往:
communiquer par lettres 通信
communiquer par téléphone 电话
communiquer avec un ami 同一个朋友


2. 通:
Ces deux chambres communiquent. 这两个房间是通的。
Cette porte communique à la cuisine. 这扇门通厨房。


se communiquer v. pr.
1. 互告知, 交换:
se communiquer des renseignements 互通情报

2. 被传递, 传播:
Le mouvement se communique d'un rouage à autre. 运动从一个轮传到另一个轮

3. [罕]与人交谈, 暴露思想


常见用法
communiquer qqch à qqn 传达某事给某人
communiquer une information 传达一条消息
communiquer ses coordonnées à qqn 告诉某人其方式
communiquer un sentiment 传递一种情感
les deux entreprises communiquent régulièrement 这两个企业定期
communiquer par mail 通过电子邮件
avoir du mal à communiquer 沟通有困难

法语 助 手
助记:
commun共有的+iqu(=ique) 形容词、名词后缀+er动词后缀

词根:
mu(n), mé 改变,交换

派生:

法:
  • communiquer avec qn 与某人
  • communiquer qch à qn 把……传授给某人;把某事传达给某人,通知某人某事

词:
annoncer,  apprendre,  donner,  envoyer,  imprimer,  inoculer,  transmettre,  confier,  dire,  révéler,  donner dans,  ouvrir sur,  parler,  inspirer,  insuffler,  notifier,  s'ouvrir,  savoir,  témoigner,  infuser

se communiquer: courir,  gagner,  

词:
taire,  garder,  préserver,  gardé
想词
transmettre转达,传达;dialoguer使成对话体;connaître知道,认得;interagir互起作互影响;informer赋予形式;parler说,讲;partager分,分割,分配,分派;exprimer挤出,榨出;échanger交换,互换;diffuser使扩散,使漫射;divulguer泄露,透露;

Le même niveau d’éducation et le même environnement culturel ne nous aident pas à diminuer la distance entre nous, mais malheureusement, des langues différentes nous empêchent de nous communiquer.

同的语言和文化背景不能缩小心灵上的隔阂,但不幸的是不同的语言确实有碍交流

Le dépassement de ces délais ci-haut prévus doit être motivé par écrit par les services de vérification et cette motivation est communiquée au bénéficiaire.

超过上述期限,审查部门必须书面作出解释,并送达受益人。

Ils se communiquent des renseignements.

他们互通情报。

Les parties intéressées peuvent communiquer avec la Secrétaire, et je comprends et de mener à bien la consultation, nous vous fournirons l'enthousiasme pour le meilleur service!

有意者可直接与我司取得进行了解及咨询,我们定会热诚为您提供最优质的服务!

Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.

本公司拥有中(普通话、广东话)、英、日、韩文翻译,方便与各国各地区客户直接沟通

Si vous détenez d'autres informations qui pourraient nous permettre d'approfondir nos investigations, veuillez nous les communiquer en répondant au présent message.

如果你们掌握其它的信息可以使我们深入调查研究,请在回复此消息时通知我们。

Ingénieux moyens d'aider les clients et les consommateurs en mesure de communiquer efficacement aux consommateurs une façon intuitive à voir et à comprendre la valeur des produits du client.

以巧妙的手段协助客户与消费者进行有效的沟通,让消费者以直观的方法看到并理解客户的产品价值。

Personnellement, je communiquer avec le ministère des affaires, ont plus fiables que les besoins des fabricants, la demande pour les grands, stable et fiable.

本人个人业务,手上有可靠的多家厂家需求,需求量大,稳定且可靠。

Ainsi, deux ethnies ne parlant pas la même langue auront bien du mal à communiquer leurs émotions par le biais du langage parlé.

他们证明在所有的文化中,为表达一种基本情感而发出的声音都是同的,因此都能被理解。

D’une façon simplifiée, l’interprétation, c’est de la communication ;c’est de rendre service, d’aider les gens qui ne se comprennent à communiquer.

简而言之,翻译就是交流,就是提供服务,帮助互不理解的人交流

"Le site communique énormément et on peut penser qu'une partie des salariés ont cliqué sur une publicité pour LastMinute.com sans réellement vouloir surfer sur ce site et y restent peu de temps".

“很多网站中设有友情链接,我们设想一部分的上班族是不小心点到LastMinute.com的广告,而不是真的想进这个网站。”

J'ai pour but d'accomplir tous les cours du français du commerce au centre de la formation qui m'aidront à communiquer avec les clients étrangères au cours du travail.

我的目标是在培训中心完成商务法语的全部课程,可以有助于我在实际业务中与外国客户进行交流和磋商。成为一名成功的推销员。

Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.

如果您希望传播敏感(机密)的信息(资料),一个SSL(协议)连接可以确保交易的安全性。

Une jolie formule pour permettre à ces peuples de culture orale de transmettre leurs traditions et de communiquer de manière régulière dans leur propre langue.

它对这些拥有口头文化的民众传承传统,自己的语言定期交流是一个绝佳形式。

Le réseau s’installe facilement et en quelques minutes tous vos ordinateurs communiquent entre eux, vous pouvez alors échanger des fichiers, jouer ensemble et partager Internet et votre imprimante.

只需要花几分钟时间来安装即可实现电脑之间的通信,你便可以进行传送文件,玩机游戏和共享互网和打印机。

Tu maîtrise deux (ou trois) langues, tu comprends deux (ou plusieurs) cultures, tu sais comment les gens de différents pays raisonnent et tu les aides à communiquer : c’est cela, l’interprétation.

跟文字过不去,绞尽脑汁想这个词在另一种语言里对应什么的人是苦了自己,还费力不讨好

Que l’on se sent en difficulté devant la réalité, que l’on choisit un autre moyen de réaction, une autre façon de communiquer, une distance, un temps de réflexion.

他面对现实感到困难,他选择了另一种应方法,另一种交往方式,一段距离,一段思考时间。

Il serait plus facile de communiquer avec les autre quand nous maitrisons la langue. Avec plus de communication, nous devons plus intelligents et plus puissants.

学好语言,就方便与人交流,与人交流的多了,就有了更多人的智慧,让自己变得更强大。

Elle donc écrit et compose l'intégralité de son premier album, Je communique, sorti en 2002, où l'on retrouve entre autres une reprise des Marionnettes, de Christophe.

于是,她写和组成她的第一张专辑和我交流,于2002年,我们在别人的木偶,克里斯恢复找到发布,所有。

Le Commissaire Général lui demande si elle a des nouvelles du Cameroun. C’est le cas. Elle communique de temps en temps par mail avec son oncle qui est resté là-bas.

利莉神态平静,举止端庄。在她讲述的众多不同情节中,挑不出任何常之处。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communiquer 的法语例句

用户正在搜索


référentielle, référer, refermer, refeuilleter, réficulo, réfikite, refiler, refiltrer, refinancement, reflation,

相似单词


communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant, communiser, communisme, communiste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。