词条纠错
X

transmettre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

transmettre TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[trɑ̃smεtr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 transmettre 的动词变位

v. t.
1. 转达, 传达, 转交, 传送, 传递; 播发, 播送:
transmettre un ordre 传达一个命令
transmettre un message à qn 给某人捎个信儿
transmettre une information 传送一条消息
transmettez mes amitiés à M. X. 请代我向X先致意
transmettre en direct un discours à la radio 在电台直接播发一篇讲话


2. 传给后代, 遗传:
transmettre les traditions révolutionnaires 把革命传统传下去

3. 传授
4. [法]移转, 转让:

transmettre un héritage 授与遗产
transmettre son pouvoir à qn [引]把权力移交给某人


5. 传导, 传输, 传递:
Les métaux transmettent le courant électrique. 金属导电。
Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur. 运动由主动轴传递给车轮。


6. 传染, 传播:
parasite qui transmet un microbe (une maladie) 传播一种细菌[一种疾病]的寄

se transmettre v. pr.
传送, 传递; 传染; 传播; 传导:
Le son ne se transmet pas dans le vide. 声音在真空里不能传播。


常见用法
les moustiques transmettent le paludisme 蚊子传播疟疾

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
trans转换+mett送+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

近义词:
aliéner,  communiquer,  contaminer,  céder,  léguer,  perpétuer,  renvoyer,  transfuser,  transférer,  adresser,  passer,  laisser,  déléguer,  propager,  véhiculer,  infuser,  exprimer,  enseigner,  inoculer,  émettre

se transmettre: circuler,  

反义词:
acquérir,  hériter,  garder,  gardé,  recevoir,  reçu
联想词
communiquer传递;diffuser使扩散,使漫射;restituer交还,归还;partager分,分,分配,分派;délivrer释放;envoyer派遣,派送;donner给予;transférer转移,迁移;relayer替换,接替;propager使繁殖;recevoir接到,收到;
v. t. 【法律】移转, 转让:~un héritage授予遗产 ~son pouvoir à qn<引>把权力移交给某人

transmettre vt传达; 转交

transmettre et recevoir le message 送话和受话

Les rats transmettent à l'homme de nombreuses maladies.

老鼠向人类传播很多种疾病。

Transmettre à sa hiérarchie les comptes-rendus fréquents des états d’avancement et l’alerter en cas de risques de retard du fournisseur ou qualité.

上级汇报的进展并在供应商拖延和质量不合格时警示上级。

Subordonné entreprises, telles que votre entreprise ou votre besoin d'amis, s'il vous plaît transmettre ces informations au nom de contact ou , En coopération avec plaisir!

如贵司下属企业或朋友需要展位,请此信息转告或代为联系,合作愉快!

Silent Street, avant de transmettre un modèle: Brave Zeena. Déesse Studio actuellement en usage Brave Zeena modèle, mais ne convient pas pour le studio de modèles en anglais, comment faire?

修改、汉化的同时,也做了份使用说明记录,作为以后更新维护所用。将中文说明修改了下,发布在了女神工作室中。

La conscience du temps qui passe chez l’homme suppose irréversiblement un devoir de mémoire au sens d’un héritage à laisser, à transmettre, sans passé, l’homme serait incomplet et sans racines.

没有过去,一个人是不完整的,如同无根的浮萍。

C'est ainsi alors que la présentation de vœux à la lune en mi-automne est devenue une coutume populaire, qui s'est transmise de génération en génération jusqu'à nos jours.

就这样,每逢中秋,拜月祈福就成为一个民间习俗,代代相传,直至今日。

Cette maladie mortelle pour les ovins, mais qui touche aussi modérément les bovins, est transmise par des insectes, les culico?des.

这个在绵羊中致命的疾病也会对牛有一定程度的影响,它通过昆传染,比如库蠓。

Les moustiques transmettent le paludisme.

蚊子传播疟疾。

Après avoir entendu parler de cette nouvelle papa maman m’a encouragé à l’inscription, est un curieux que je prends la parole, pour transmettre son nom personnellement.

听到这个消息后爸爸妈妈便鼓励我报名参加,我怀着一种好奇的心情,亲自来青少年宫报了名。

Lacan a souligné combien, même les formules mathématiques les plus abstraites nécessitaient d’être transmises par des paroles, d’un mathématicien à un autre.

Lacan多少次的强调过,即使是最为抽象的数学公式都需要从一个数学家到另一个数学家通过话语来传递

Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.

这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩肥,或者井水,溪水的反刍动物的粪便传播

Une jolie formule pour permettre à ces peuples de culture orale de transmettre leurs traditions et de communiquer de manière régulière dans leur propre langue.

它对这些拥有口头文化的民众传承传统,用自己的语言定期交流是一个绝佳形式。

Visages anonymes aux voix d’anges, dans leurs aubes blanches, ils parcourent le monde en chantant pour transmettre un message de Paix.

虽然每个孩子身份大家可能不清楚,但他们都有天使般的嗓音。穿着白袍的他们在世界地演唱,传达他们和平的意愿。

J’ai rapproché cette expression concernant le mathème comme ce qui se transmet intégralement de l’intérêt que Lacan a toujours porté au monde chinois.

我已推进了这个表达,这个表达涉及到的基式如同这个来自于Lacan对中文世界始终怀有的兴趣而全部地得以传递的东西。

Toutes les images de ces mots sont transmises au captcha , qui les soumet à votre sagacité quand vous avez fini de remplir le questionnaire en ligne.

所有此类的图片都会传送到全自动区分计算机和人类的图灵测试的系统里,通过你在网上填写问卷时的聪明才智来解决这些问题。

En produisant la série Les Maîtres du Regard, nous cherchons à conserver à et transmettre par l’image quelques traces de cette mémoire menacée.

为了挽救并通过形象进行传播这些人淡忘的记忆痕迹,我们制作了这部系列纪录片视觉大师。

Comme je l'ai dit hier dans mon E.M, en ce qui me concerne je continue de penser qu'il ne faut pas leur transmettre trop d'informations au moins jusqu'à ce que le contrat sera signe.

2 正如昨天我在电子邮件里所说的那样, 对于我来说, 我坚持认为除非签好合同, 否则(在此之前)不应该给他们传输过多的信息了.

Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.

是动物寄,以血为食,会叮咬人体,传播传染病。

Fine écharpes, foulards, châles, les chaussures, domicile, services, pajamas, robes, soustrait à la qualité, il convient de transmettre à la recherche!!

精品围巾,披肩,家居鞋,家居服,睡衣,浴衣,款款精品,值得期待!!

Ils ne peuvent en conséquent ni vendre leur terre, ni la transmettre, ni même la louer sans l'aval des autorités.

他们一直不能转让他们的土地,也不能转为他用,没有政府的批准的话也不能出租。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transmettre 的法语例句

用户正在搜索


打量某人, 打猎, 打猎归来, 打猎用具, 打猎者, 打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针,

相似单词


transmanche, transmésocolique, transméthylase, transméthylation, transmetteur, transmettre, transmigration, transmigrer, transminase, transmis,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。