Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需开口,你就可以与对方进行交流。
se communiquer: courir, gagner,
Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需开口,你就可以与对方进行交流。
Nos sens nous font communiquer avec l'extérieur.
我们的感官使我们同外界发生联系。
Je veux communiquer avec mon ancien ami.
我想和我的老朋友联系。
Oui,je suis d'accord.On peut se communiquer en anglais.
是的,我同意.现在我们可以用英语交流了.
Elle ne sera jamais communiquée à des tiers.
它将永远不会被泄露给第三方。
Le mouvement se communique d'un rouage à l'autre.
运动从一个轮系传到另一个轮系。
Le salon communique avec la salle à manger.
客厅与餐厅相通。
De vous accueillir tous affaires, communiquez avec les amis.
欢迎各位商家、朋友联络。
La musique est un moyen extraordinaire pour communiquer cette émotion».
音乐,是传达这种感情的绝妙方式》。。
Il y a trop longtemps que nous ne communiquions pas.
我们有很长时间没有联络了。
De plus en plus de gens communiquent par courrier électronique.
越来越多的人通过电子邮件来交流。
Maintenant, nous pouvons communiquer en français grâce à un réseau d'aides.
现在我们可以通过网络帮手用法语沟通了。
Si le besoin de ce service, communiquez avec le bureau local.
如需要本公司的服务,请联系当地办事机构。
Les personnes ayant de nobles idéaux peuvent espérer communiquer par téléphone.
望有志之士可电话联系沟通。
Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.
ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成的协议交流。
Les parties intéressées s'il vous plaît communiquer avec mon téléphone, ou par e-mail.
有意者请于我电话联系,或发邮件。
D’accord… Je lui communique les prix de la collection « Lila » par télécopie ?
好的……我传真给她谈“莉拉”系列时装的价格吗?
Il ya de l'espoir que la force des fabricants dans notre société de communiquer.
现希望有实力的厂家于我公司进行沟通。
Il lui faudra «bien communiquer car (il n'a) pas joué avec eux depuis longtemps».
对他来说,应该“加强交流,因为很久没有和队友配合了。”
Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
如果对话者说的慢且清楚而且表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。