词条纠错
X

distinguer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

distinguer TEF/TCF常用专八

音标:[distɛ̃ge] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 distinguer 的动词变位

v. t.
1. 使不同, 使有区别:
caractéristiques qui distinguent une chose d'une autre 使事物区别于另事物的特征

2. 区别, 辨别, 识别:
acquérir une meilleure aptitude à distinguer le vrai marxisme du faux 提高识别真假马克思主义的能力

3. 选中, 挑出, 看中

4. 辨认出; 看出, 听出, 觉出:

distinguer qn au milieu d'une foule 人中认出某人
distinguer les odeurs 辨别气味




se distinguer v. pr.
1. 不同于, 区别于:
Il se distingue de son frère par son caractère. 他和他兄弟性格上不同。

2. 出众, 出名, 扬名; 成绩卓越, 立功:
se distinguer par sa vaillance 以英勇著称
se distinguer dans les combats pour la défense de la patrie 保卫祖国的战中立下了卓越功勋
les éléments actifs qui se sont distingués au cours de la lutte 争中表现突出的积极分子


3 . 被辨认出, 现出, 显现出

常见用法
je distingue les collines au loin我看到远处的山丘
distinguer des sons听出些声音
se distinguer par ses talents才能出众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
di 分开 + sting 刺 + u+ er 动词

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • distingué, e   a. 优雅的,高雅的;讲究的;〈书〉卓越的,高贵的

近义词:
aviser,  caractériser,  différencier,  discerner,  discriminer,  apercevoir,  découvrir,  reconnaître,  démêler,  isoler,  séparer,  individualiser,  percevoir,  remarquer,  saisir,  voir,  entendre,  dissocier,  se différencier,  différer

se distinguer: différer,  exceller,  se caractériser,  se différencier,  se particulariser,  se singulariser,  émerger,  percer,  se signaler,  s'illustrer,  se séparer,  triompher,  particulariser,  briller,  différencier,  singulariser,  illustrer,  signaler,  démarquer,  

反义词:
approcher,  assimiler,  confondre,  mélanger,  mêler,  identifier,  déshonorer,  englober,  allier,  allié,  assimilé,  brouiller,  brouillé,  confondu,  effacer,  généraliser,  haïr,  ignorer,  négliger,  rabaisser

se distinguer: s'assimiler,  se rapprocher,  se déshonorer,  

Je distingue les collines au loin.

我看到远处的山丘。

Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.

对我来说分辨真假是很难的。

Il faut distinguer l'ami d'avec le flatteur!

要区分开是朋友还是阿谀者!

Veuillez agréer l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高的敬意。 [信末用语]

Il faut distinguer le bien et le mal.

要辨明善恶。

Mais le chercheur distingue cette expérience sociologique du quotidienréel.

研究者认为这种日常的社会经验确实真实。

On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

又例如,人们能清楚辨认出这圆形脸部的形状。

On ne peut pas distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

这对孪生兄弟很难辨别。

Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.

这个民族以其对死者的崇敬而闻名。

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

尊敬的郑先生, 请接受我崇高的敬意。

Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

要把这两个孪生兄弟区别开是很难的。

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.

致以崇高的敬意。

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅。

Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.

请接受我崇高的敬意。

En chemin, sur le cliché ancien, elle rencontre une statue que l’on distingue mal.

老照片的路上,有个我们照片上看不太清楚的雕像。

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是错过的爱情。

Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.

他们透过树枝,很清楚地看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。

On distingue principalement les parlers d’oïl (au Nord) et les parlers d’oc (au Sud).

主要可以分为奥伊话(北方方言)和奥克话(南方方言)。

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同的文化历史于其中的奢侈品,代表了高雅的品味,超凡的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distinguer 的法语例句

用户正在搜索


heptaédrique, heptagonal, heptagonale, heptagone, heptaldéhyde, heptamère, heptanal, heptane, heptanédiol, heptanedione,

相似单词


distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer, distinguo, distique, distocclusion, Distolasterias,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。