词条纠错
X

saisir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

saisir TEF/TCF专四

音标:[sεzir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 saisir 的动词变位
v. t .
1. 抓住, 捉住:
saisir une branche. 抓住根树枝
saisir un outil par le manche 握住工具的柄
saisir une balle au bond 接住只跳起的球
saisir qn au collet 揪住某人的领子
saisir qn à bras le corps 某人
saisir un moineau 捉住只麻雀


2. [转]抓住, 利用:
saisir une occasion 抓住机会
saisir un prétexte 借故, 利用个借口


3. [转]看见, 听见; 理解, 懂得, 领会:
saisir d'un coup d'œil 眼就看见
saisir au vol une partie de la conversation 匆匆听到谈话
saisir qn 懂得某人的意思
Vous saisissez? [俗]你懂了没有?
Vous avez mal saisi ce que j'ai dit. 你没有领会我讲的话。
Vous n'avez pas bien saisi le sens de ses paroles. 你没有听明白他话里的意思。


4. [转]侵袭, 控制住; 给以强烈的感受:
Il sentit le froid le saisir. 他感到股寒气向他袭来。
Un malaise la saisit. 她突然感到不适。
être saisi (突然)感到恐惧, 感到痛苦, 感到愉快, 感到震惊


5. (用旺火)迅速炸, 迅速煎:
saisir une viande 块肉很快地炸

6. [法]扣押, 查封:
saisir des meubles 扣押动
saisir qn 扣押某人的动


7. [法]提交, 向…提
saisir un tribunal d'une affaire 将案件提交法院审理
saisir une commission d'un projet de loi 法律草案提交委员会审查
Nous sommes saisis de deux questions. 我们面前有两个问题要讨论。


8. [古]使占有, 使得到:
Le mort saisit le vif. [法]死者的财在死后立即归属继承人。
saisir qn d'une chose 使某人得到物; [转]将事告诉某人



se saisir v. pr.
1. 互相抓住, 互相扭住
2. 获得, 占有, 抓住:

se saisir d'un voleur 抓住个贼

常见用法
saisir des données输入数据
saisir du texte录入文稿

法 语助 手
联想:
  • lâcher   v.t. 放松,松开;放掉;脱口说;丢掉;放弃

近义词:

se saisir de: appréhender,  capturer,  s'approprier,  s'emparer,  emparer,  prendre,  approprier

assimiler,  attraper,  bouleverser,  camper,  entendre,  frapper,  imprégner,  interpréter,  penser,  prendre,  pénétrer,  ramasser,  ravir,  réaliser,  révolutionner,  s'apercevoir,  accrocher,  agripper,  empoigner,  tenir,  

se saisir: assurer,  

反义词:
lâcher,  négliger,  dessaisir,  enhardir,  jeter,  lancer,  laisser,  manquer,  manqué,  ressaisir
联想词
comprendre包括,包含;connaître知道,认得;examiner审查,检查,研究;percevoir觉察,看,辨;reconnaître;analyser,剖,解;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;détacher解开,拆开;identifier辨认;communiquer传递;
v. t. 【法律】扣押, 查封:~des meubles扣押动 ~qn扣押某人的动 v. t. 【计】录入:Le texte est saisi par un claviste. 文本由名录入员录入。

saisir vt查封; 扣押

saisir l'opportunité 抓住机遇

saisir les marchandises non déclarées à la douane 扣押未报关货物

Il me saisit par le col de ma chemise.

抓住我的衣领。

Si nous ne saisissons pas le cas, je ne sais pas, ce qui devient le futur I.

如果现在不紧握的话,我不知道以后的我会变成怎样。

Dumas se saisit alors d'un morceau de charbon et dessina sur la muraille un champignon.

大仲马于是随手拿起小块木炭,在墙上画了个蘑菇。

Cependant vous pouvez saisir la plupart de ces caractères en appuyant la touche appropriée tandis que la touche Maj est maintenue enfoncée.

然而您可以按下Shift 键的时候输入大多数此类字符。

Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.

顺从于生活,向每个喷薄而的黎明致敬,珍贵的每每秒。

Compréhension des besoins de la clientèle, de saisir les produits, les clients avec des produits de qualité et des services de soutien.

了解客户需求,品性能,为客户提供优质的品和服务支持。

Zone de développement de Tianjin a divers services aux entreprises, une bonne expérience, saisir la stricte des normes de qualité.

有着为天津开发区各企业服务的良好经验,严格的质量标准。

Dans le même temps, laissez-nous mieux de saisir l'occasion pour nous de faire davantage eux-mêmes encore plus brillant.

同时也让我们更好的更多的机遇让我们自己做得更强更辉煌。

Seul un manque de fonds, la caisse enregistreuse de ce relativement restreint de saisir la section générale de la période d'un mois.

只是资金不足,所以收银这块抓的比较紧,般回款期个月。

Et une joie délicieuse les pénétrait, cette joie qui vous saisit quand on retrouve un plaisir aimé dont on est privé depuis longtemps.

阵极其愉快的喜悦透进他们的心田,那是种很久的乐趣旦重新获得时的那种喜悦心情。

La loi sur la réduction du temps de travail pourrait être l’occasion pour les femmes de saisir de cette question.Puisque ce sont elles qui,majoritairement,souffrent d’une organisation aberrante.

减少工时的法律将是妇女可以问题摆来的机会. 因为, 毕竟是她们, 最主要的是她们, 品尝着这变态结构的苦果.

Trois coupes de vin font saisir une doctrine profonde.Trop de colle ne colle plus, trop de sucre n'adoucit plus.

胶太多就不粘了,糖太多也就不再美味了。“适可而止”?

Peut-être faut-il un peu plus d'attention pour saisir la beauté qu'exprime l'ange de Memling, mais lorsque sasubtilegaucherieaura cessé de nous gêner, il nous semblera parfaitement adorable.

也许我们需要点更多的注意力才能捕捉到Memling (画)的天使所表现来的美,当她那细微的笨拙不再妨碍欣赏时,我们将会发现她是多么的可爱。

Avec les progrès réalisés dans la gestion du niveau de la gestion de l'entreprise au sein de saisir, sur les marchés étrangers ne sont pas détendre efforts.

同进,企业在管理方面内抓管理上台阶,外抓市场不放松。

Nous voudrions saisir l'occasion de coopérer de bonne foi, la plupart des partenaires fiables.

愿我们抓住机遇,真诚合作,成为最可信赖的合作伙伴。

Comment vivre la mondialisation, saisir les opportunités qu’elle nous offre et échapper aux risques pour la diversité culturelle?

怎样过全球化的生活?抓住全球化所提供的机会,摆脱对于文化多样性的危险。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来了,我却不能成功地拉起它的手。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

为您的辉煌、成功住属于您的每次契机。

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正的颗珠宝,难得的机会,(特别机遇)赶快抓紧

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saisir 的法语例句

用户正在搜索


Haemadoccus, Haemagogus, Haemanthus, Haemapium, Haematomma, Haematopinus, Haematopota, Haematozoon, Haementeria, Haemobartonella,

相似单词


saisie-gagerie, saisie-revendication, saisie-revendiction, saisie-vente, saisine, saisir, saisissabilité, saisissable, saisissant, saisissante,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。