Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯受帮助。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她受了一份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她受了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请受吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们受假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意受你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他受了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了一位容易我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿受来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他受了邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前受下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就受。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会受你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在受之前客套了一番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您收我以公司名义向您表示谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一,
上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他接受了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了一位容易接纳我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他接受了邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前接受下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就接受。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会接受你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿
书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他接受了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了位容易接纳我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他接受了邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前接受下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就接受。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会接受你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果接受他的邀请,他就
会有任何机会跟
交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
们愿意接受你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他接受了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,找到了一位容易接纳
的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝愿接受来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他接受了邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前接受下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 就接受。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从会接受你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
们请您接收
以公司名义向您表示谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿接受你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她了, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他接受了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了一位容易接纳我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家的文化化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他接受了邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前接受下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就接受。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会接受你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她一份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因没有更好的, 他
这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到一位容易
我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在之前客套
一番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您收我以公司名义向您表示谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出
。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他接受了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了位容易接纳我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他接受了邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前接受下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就接受。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会接受你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她了一份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文,
吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想他的邀
,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚上都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了一位容易纳我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他了邀
?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申者必须在安置前
下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在之前客套了一番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们您
收我以公司名义向您表示谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accepter de: consentir, daigner,
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪的工作。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一杯茶,带,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受他的邀请,他就不会有任何机会跟我交谈。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的批评!
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚都见面。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 他接受了这份工作。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,我找到了一位容易接纳我的妻子。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其他国家的文化同化 。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他接受了邀请?
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请者必须在安置前接受下列所有条款。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的保证, 我就接受。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会接受你的帮助。
Il a fait bien des cérémonies avant d'accepter.
他在接受之前客套了一番。
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,能用旅行支票吗?
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。