法语助手
  • 关闭

v. i.
(助动词用être, 但在表示河水、物价等涨时, 用 avoir)
1. 登, 爬
monter en (au) haut d'un arbre 爬树顶
monter sur (à) une échelle 爬梯子
monter dans (à) sa chambre 到卧房里去
monter se coucher 去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 火线, 前线
monter à l'échafaud 断头
monter sur le trône 登基, 登王位
monter sur les planches [俗]登


2. (车等), 骑马:
monter dans un train (un taxi)火车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 骑自行车
monter sur un bateau, monter à bord
monter en avion 飞机
monter à cheval 马, 骑马
[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 晋升[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在某人心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登荣誉的顶峰


4.升, 升起, 升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线升起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场发出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表的水银柱升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲了他的头。
monter comme une soupe au lait [转]一碰就火, 脾气躁; 大发雷霆
faire monter qn [转]激怒某人, 使某人发火


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。


6. (河, 海)水位升, 涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声望在民众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助动词用avoir)
1. 攀登, 爬
monter un escalier
monter une pente 坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出一个行音阶


2. 骑:
monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往搬运, 提来, 送
monter le blé au grenier 把麦子搬谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 发条
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人骑:
escalier qui se monte facilement 容易走的
cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动, 发火:
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval 骑马

助记:
mont升+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,

派生:
  • montant, e   a. 升的,升高的,行的;渐渐高起的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而;攀登;〈俗〉升,(物价)

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter,重新登;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,升起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在火车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

一层

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另一个容器里加入盐并打发蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

车吧,我把你带到火车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助动词用être, 但在表示河水、物价等涨时, 用 avoir)
1. 登, 爬
monter en (au) haut d'un arbre 爬树顶
monter sur (à) une échelle 爬
monter dans (à) sa chambre 到卧房里去
monter se coucher 去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 火线, 前线
monter à l'échafaud 断头
monter sur le trône 登基, 登王位
monter sur les planches [俗]登


2. 乘(车等), 骑马:
monter dans un train (un taxi)火车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 骑自行车
monter sur un bateau, monter à bord
monter en avion 飞机
monter à cheval 马, 骑马
[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 晋升[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在某人心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登荣誉的顶峰


4.升, 升起, 升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线升起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场发出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表的水银柱升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲了他的头。
monter comme une soupe au lait [转]一碰就火, 脾气躁; 大发雷霆
faire monter qn [转]激怒某人, 使某人发火


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。


6. (河, 海)水位升, 涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声望在民众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助动词用avoir)
1. 攀登, 爬
monter un escalier
monter une pente 坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出一个行音阶


2. 骑:
monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往搬运, 提来, 送
monter le blé au grenier 把麦子搬谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 发条
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人乘骑:
escalier qui se monte facilement 容易走的
cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动, 发火:
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval 骑马

助记:
mont升+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,

派生:
  • montant, e   a. 升的,升高的,行的;渐渐高起的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而;攀登;〈俗〉升,(物价)

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter,重新登;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,升起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在火车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

一层

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另一个容器里加入盐并打发蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

车吧,我把你带到火车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


indifférencié, indifférent, indifférente, indifférentisme, indifférer, indigénat, indigence, indigène, indigénisme, indigéniste,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助动词être, 但在表示河水、物价等上涨时, avoir)
1. 登上, 爬上:
monter en (au) haut d'un arbre 爬上树顶
monter sur (à) une échelle 爬上梯子
monter dans (à) sa chambre 上楼到卧房里去
monter se coucher 上楼去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 上火线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
monter sur le trône 登基, 登上王位
monter sur les planches [俗]登上舞台


2. 乘上(车等), 马:
monter dans un train (un taxi)上火车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 自行车
monter sur un bateau, monter à bord 上船
monter en avion 上飞机
monter à cheval 上马,
[独立使]Il monte bien. 好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 晋升[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在某人心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登上荣誉的顶峰


4.升, 升起, 上升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线上升起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机上升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线上升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场上发出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表上的水银柱上升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌上面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲上了的头。
monter comme une soupe au lait [转]一碰就火, 脾气躁; 大发雷霆
faire monter qn [转]激怒某人, 使某人发火


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。


6. (河, 海)水位上升, 上涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)上涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断上涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>的声望在民众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助动词avoir)
1. 攀登, 爬上:
monter un escalier 上楼梯
monter une pente 上坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出一个上行音阶


2.
monter un cheval blanc 一匹白马

3. 往上搬运, 提上来, 送上楼:
monter le blé au grenier 把麦子搬上谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对人): se monter la tête 情绪激动起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一台机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 上发条
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指上


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人乘
escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯
cheval rétif qui se monte difficilement 难的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动, 发火:
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

在复合时态中être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval

助记:
mont上升+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,上升

派生:
  • montant, e   a. 上升的,升高的,上行的;渐渐高起的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而上;攀登;〈俗〉上升,(物价)上涨

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter再上,重新登上;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,升起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在火车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟上去父亲。

Les frais se montent à mille francs.

(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上一层楼。

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线上升

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌上面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我楼梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另一个容器里加入盐并打发蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

上车吧,我把你带到火车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


individulisme, indivis, indivisaire, indivise, indivisé, indivisément, indivisibilité, indivisible, indivisiblement, indivision,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助动词用être, 但在表示河水、物价等涨时, 用 avoir)
1. 登
monter en (au) haut d'un arbre 树顶
monter sur (à) une échelle 梯子
monter dans (à) sa chambre 楼到卧房里去
monter se coucher 楼去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 火线, 前线
monter à l'échafaud 断头台
monter sur le trône 登基, 登王位
monter sur les planches [俗]登舞台


2. 等), 骑马:
monter dans un train (un taxi)(出租汽
monter à (en) bicyclette 骑自行
monter sur un bateau, monter à bord
monter en avion 飞机
monter à cheval 马, 骑马
[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 晋升[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在某人心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登荣誉的顶峰


4.升, 升起, 升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线升起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场发出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表的水银柱升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲了他的头。
monter comme une soupe au lait [转]一碰就火, 脾气躁; 大发雷霆
faire monter qn [转]激怒某人, 使某人发火


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。


6. (河, 海)水位升, 涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声望在民众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助动词用avoir)
1. 攀登,
monter un escalier 楼梯
monter une pente 坡,
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出一个行音阶


2. 骑:
monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往搬运, 提来, 送楼:
monter le blé au grenier 把麦子搬谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一台机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 发条
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人骑:
escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯
cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动, 发火:
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval 骑马

助记:
mont升+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,

派生:
  • montant, e   a. 升的,升高的,行的;渐渐高起的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. ;(植物)攀援而;攀登;〈俗〉升,(物价)

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter,重新登;gravir,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,升起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

一层楼。

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我楼梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另一个容器里加入盐并打发蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

吧,我把你带到火站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


induration, induré, indurée, indurer, indus, indusie, industraliser, industralisme, industrialisation, industrialisé,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助动词用être, 但在表示河水、物价等上涨时, 用 avoir)
1. 登上, 爬上:
monter en (au) haut d'un arbre 爬上树顶
monter sur (à) une échelle 爬上梯子
monter dans (à) sa chambre 上楼到卧房里去
monter se coucher 上楼去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut
monter en ligne (au front) 上火线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
monter sur le trône 登基, 登上王位
monter sur les planches [俗]登上舞台


2. 乘上(车等), 马:
monter dans un train (un taxi)上火车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 自行车
monter sur un bateau, monter à bord 上船
monter en avion 上飞机
monter à cheval 上马,
[独立使用]Il monte bien. 他得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 晋升[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在某人心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登上荣誉的顶峰


4.升, 升, 上升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线上升
L'avion monte six mille mètres. 飞机上升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线上升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场上片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表上的水银柱上升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌上面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲上了他的头。
monter comme une soupe au lait [转]碰就火, 脾气躁; 大雷霆
faire monter qn [转]激怒某人, 使某人


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视射塔高达300米。


6. (河, 海)水位上升, 上涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)上涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断上涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声望在民众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助动词用avoir)
1. 攀登, 爬上:
monter un escalier 上楼梯
monter une pente 上坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出个上行音阶


2.
monter un cheval blanc 白马

3. 往上搬运, 提上来, 送上楼:
monter le blé au grenier 把麦子搬上谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配台机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑部影片
monter un ressort 上
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指上


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备家企业
monter une pièce de théâtre 排练出戏
monter un complot 策划个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人乘
escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯
cheval rétif qui se monte difficilement 难的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动, 火:
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易火的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval

助记:
mont上升+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,上升

派生:
  • montant, e   a. 上升的,升高的,上行的;渐渐高的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而上;攀登;〈俗〉上升,(物价)上涨

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter再上,重新登上;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser,升,吊;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在火车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场上片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟上去葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上层楼。

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线上升

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌上面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我楼梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另个容器里加入盐并打蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

上车吧,我把你带到火车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


inébranlable, inébranlablement, inéchangeable, inéclatable, inécoutable, inécouté, inectable, inédit, inéducable, ineffable,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助词用être, 但在表示河水、物价等上涨时, 用 avoir)
1. 登上, 爬上:
monter en (au) haut d'un arbre 爬上树顶
monter sur (à) une échelle 爬上梯子
monter dans (à) sa chambre 上楼到卧房里去
monter se coucher 上楼去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 上火线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
monter sur le trône 登基, 登上王位
monter sur les planches [俗]登上舞台


2. 乘上(车等), 骑马:
monter dans un train (un taxi)上火车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 骑自行车
monter sur un bateau, monter à bord 上船
monter en avion 上飞机
monter à cheval 上马, 骑马
[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 晋升[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登上荣誉的顶峰


4.升, 升起, 上升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线上升起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机上升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线上升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场上发出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表上的水银柱上升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌上面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲上了他的头。
monter comme une soupe au lait [转]一碰就火, 脾气躁; 大发雷霆
faire monter qn [转]激怒, 使发火


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。


6. (河, 海)水位上升, 上涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)上涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断上涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声望在民众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助词用avoir)
1. 攀登, 爬上:
monter un escalier 上楼梯
monter une pente 上坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出一个上行音阶


2. 骑:
monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往上搬运, 提上来, 送上楼:
monter le blé au grenier 把麦子搬上谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽, 挑拨(反对他): se monter la tête 情绪激起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一台机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 上发条
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指上


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗, 哄


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让攀登; 让乘骑:
escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯
cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激, 发火:
La tête se monte. 情绪激
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的


4. monter à 达到, 高达, 增至(一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的口达到两百万。

在复合时态中用être 做助词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到尊重
monter un cheval 骑马

助记:
mont上升+er词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,上升

派生:
  • montant, e   a. 上升的,升高的,上行的;渐渐高起的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而上;攀登;〈俗〉上升,(物价)上涨

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter再上,重新登上;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,升起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在火车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

扶梯可运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟上去葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上一层楼。

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线上升

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌上面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我楼梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另一个容器里加入盐并打发蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

上车吧,我把你带到火车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


inégalement, inégalitaire, inégalité, inégligeable, inéglitaire, inéglité, inégociable, inélasticité, inélastique, inélégamment,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助动词用être, 但在表示河水、物价等上涨时, 用 avoir)
1. 登上, 爬上:
monter en (au) haut d'un arbre 爬上树顶
monter sur (à) une échelle 爬上梯子
monter dans (à) sa chambre 上楼到卧房里去
monter se coucher 上楼去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 上火线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
monter sur le trône 登基, 登上王位
monter sur les planches [俗]登上舞台


2. 乘上(车等), 骑马:
monter dans un train (un taxi)上火车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 骑自行车
monter sur un bateau, monter à bord 上船
monter en avion 上飞机
monter à cheval 上马, 骑马
[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活


3. []高, 晋[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在某人心中的地位
monter au sommet de la gloire 登上荣誉的顶峰


4.起, 上
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线上起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机上到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线上
Des ovations montent de la place publique. 从广场上发出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表上的水银柱上了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌上面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲上了他的头。
monter comme une soupe au lait []一碰就火, 脾气躁; 大发雷霆
faire monter qn []激怒某人, 使某人发火


5. (地势)渐渐高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。


6. (河, 海)水位上, 上涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位了50厘米。

7. (物价)上涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断上涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声望在民众中攀


8. (金额)

A combine montera la dépense? 要多少开支?

9. [乐](音调)高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助动词用avoir)
1. 攀登, 爬上:
monter un escalier 上楼梯
monter une pente 上坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme []奏出或唱出一个上行音阶


2. 骑:
monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往上搬运, 提上来, 送上楼:
monter le blé au grenier 把麦子搬上谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一台机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 上发条
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指上


6. []筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人乘骑:
escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯
cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动, 发火:
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval 骑马

助记:
mont上+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,上

派生:
  • montant, e   a. 上的,高的,上行的;渐渐高起的;n.m.

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而上;攀登;〈俗〉上,(物价)上涨

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter再上,重新登上;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在火车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟上去葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上一层楼。

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌上面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我楼梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另一个容器里加入盐并打发蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

上车吧,我把你带到火车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


inéquilatéral, inéquilibré, inéquinne, inéquitable, inéquivalence, inéquivalent, inéquivalve, ineriminer, inerme, inerruptiondes,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助动词用être, 但表示河水、物价等上涨时, 用 avoir)
1. 登上, 爬上:
monter en (au) haut d'un arbre 爬上树顶
monter sur (à) une échelle 爬上梯子
monter dans (à) sa chambre 上楼到卧房里去
monter se coucher 上楼去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 上火线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
monter sur le trône 登基, 登上王位
monter sur les planches [俗]登上舞台


2. 乘上(车等), 骑马:
monter dans un train (un taxi)上火车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 骑自行车
monter sur un bateau, monter à bord 上船
monter en avion 上飞机
monter à cheval 上马, 骑马
[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 升[指社会地位]:
monter en grade
monter dans l'estime de qqn 某人心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登上荣誉的顶峰


4.升, 升起, 上升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线上升起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机上升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线上升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场上发出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表上的水银柱上升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒火使血涌上面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲上了他的头。
monter comme une soupe au lait [转]一碰就火, 脾气躁; 大发雷霆
faire monter qn [转]激怒某人, 使某人发火


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视发射塔高达300米。


6. (河, 海)水位上升, 上涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)上涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断上涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更大的牌

v. t.
(助动词用avoir)
1. 攀登, 爬上:
monter un escalier 上楼梯
monter une pente 上坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出一个上行音阶


2. 骑:
monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往上搬运, 提上来, 送上楼:
monter le blé au grenier 把麦子搬上谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一台机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 上发条
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌戒指上


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人乘骑:
escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯
cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动, 发火:
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易发火的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval 骑马

助记:
mont上升+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,上升

派生:
  • montant, e   a. 上升的,升高的,上行的;渐渐高起的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而上;攀登;〈俗〉上升,(物价)上涨

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter再上,重新登上;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,升起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

登台表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

周末,这对年轻夫妇习惯公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

火车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载大商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场上发出一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟上去葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上一层楼。

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线上升

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌上面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我楼梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

另一个容器里加入盐并打发蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

上车吧,我把你带到火车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最大)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


inesthétique, inestimable, inétanche, inétanchéité, inétendu, inévitabilité, inévitable, inévitablement, inexact, inexactement,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,

v. i.
(助动词用être, 但在表示河水、物价等上涨时, 用 avoir)
1. 登上, 爬上:
monter en (au) haut d'un arbre 爬上树顶
monter sur (à) une échelle 爬上梯子
monter dans (à) sa chambre 上楼到卧房里去
monter se coucher 上楼去睡觉
monter à Pékin [引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut 起猛攻
monter en ligne (au front) 上线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
monter sur le trône 登基, 登上王位
monter sur les planches [俗]登上舞台


2. 乘上(车等), 骑马:
monter dans un train (un taxi)上车(出租汽车)
monter à (en) bicyclette 骑自行车
monter sur un bateau, monter à bord 上船
monter en avion 上飞机
monter à cheval 上马, 骑马
[独立使用]Il monte bien. 他骑马骑得好。
monter sur ses grands chevaux 趾高气扬, 神气活现


3. [转]升高, 晋升[指社会地位]:
monter en grade 晋级
monter dans l'estime de qqn 在某人心中的地位升高
monter au sommet de la gloire 登上荣誉的顶峰


4.升, 升起, 上升:
Le soleil monte au-dessus de l'horizon. 太阳从地平线上升起。
L'avion monte six mille mètres. 飞机上升到6, 000米。
La production industrielle monte en flèche. 工业生产直线上升。
Des ovations montent de la place publique. 从广场上出一片欢呼声。
Le mercure monte dans le thermomètre. Le thermomètre monte. 温度表上的水银柱上升了。
La colère fait ~ le sang au visage. 怒使血涌上面孔。
Le vin lui est monté la tête. 酒力冲上了他的头。
monter comme une soupe au lait [转]一碰躁;
faire monter qn [转]激怒某人, 使某人


5. (地势)渐渐升高; (植物)长高; 高达:
là où la route monte 在道路渐渐高起的地方
Les blés montent. 麦子逐渐长高。
Le pylône de l'émetteur monte 300 mètres. 这个电视射塔高达300米。


6. (河, 海)水位上升, 上涨, 涨高:
La rivière a monté de cinquante centimètres. 这条河水位升了50厘米。

7. (物价)上涨; (物品)涨价
Les loyers ne cessent de monter. 房租不断上涨。
Sa popularité monte dans le public. <转>他的声望在民众中攀升。


8. (金额)总计, 共计:

A combine montera la dépense? 总共要多少开支?

9. [乐](音调)升高:
Le ton monte. 嗓门得高了。 [指由争论变成争吵]

10. [牌戏]加码; 打出更的牌

v. t.
(助动词用avoir)
1. 攀登, 爬上:
monter un escalier 上楼梯
monter une pente 上坡, 爬坡
monter la garde [引]站岗
monter la gamme [转]奏出或唱出一个上行音阶


2. 骑:
monter un cheval blanc 骑一匹白马

3. 往上搬运, 提上来, 送上楼:
monter le blé au grenier 把麦子搬上谷仓
monter l'eau d'un puits 提井水


4. 提高, 使增高:
monter la mèche d'une lampe 挑高灯芯
monter un violon 调高小提琴的音调; 装小提琴的琴弦
monter (la tête à) qn [轻快]煽动某人, 挑拨某人(反对他人): se monter la tête 情绪激动起来


5. 装, 装配, 安装; 镶嵌(钻石等):
monter une machine 装配一台机器
monter une estampe 给画片装玻璃镜框
monter la tente 搭帐篷
monter un film 剪辑一部影片
monter un ressort 上
monter un diamant sur une bague 把钻石镶嵌在戒指上


6. [转]筹划, 组织; 策划:
monter une entreprise 筹备一家企业
monter une pièce de théâtre 排练一出戏
monter un complot 策划一个阴谋
monter le coup à qn [俗]骗某人, 哄某人


7. 配备以各种必需品:
monter son ménage (为成家)购置各种必需品[家具及生活用具]

8. 打(蛋白等)
monter des blancs en neige 快速搅拌蛋白直至稠厚起泡
9. (公马等公畜)与…交配


se monter v. pr.
1. 让人攀登; 让人乘骑:
escalier qui se monte facilement 容易走的楼梯
cheval rétif qui se monte difficilement 难骑的劣马


2. 自置, 自备:
se monter en livres 给自己置备书籍

3. 激动,
La tête se monte. 情绪激动。
C'est un homme qui se monte aisément. 这是个容易的人。


4. monter à 达到, 高达, 增至(某一数目):
La population de la ville se monte à deux millions de personnes. 这个城市的人口达到两百万。

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir



常见用法
monter à la tête 使……头晕
monter dans l'estime de qqn 越来越受到某人尊重
monter un cheval 骑马

助记:
mont上升+er动词后缀

词根:
men, mont 突出,引领,上升

派生:
  • montant, e   a. 上升的,升高的,上行的;渐渐高起的;n.m. 总额

联想:
  • grimper   v.i. 爬;(植物)攀援而上;攀登;〈俗〉上升,(物价)上涨

形容词变化:
montant, montante
近义词:
arriver,  assembler,  augmenter,  chiffrer,  constituer,  croître,  créer,  dresser,  enlever,  exhausser,  faire,  forcer,  grandir,  grimper,  hausser,  installer,  lever,  ascensionner,  embarquer,  s'engouffrer

se monter à: coûter,  s'élever,  élever,  chiffrer,  

se monter: se fournir,  s'équiper,  éclater,  s'emporter,  s'énerver,  s'enflammer,  s'exalter,  s'exciter,  atteindre,  revenir à,  s'élever,  exalter,  enflammer,  exciter,  énerver,  

反义词:
baisser,  descendre,  diminuer,  disloquer,  décliner,  décroître,  dégringoler,  démonter,  dévaler,  sauter de,  sortir,  s'abaisser,  s'incliner,  refluer,  s'effondrer,  faiblir,  fléchir,  mollir,  déchoir,  déroger

se monter: se calmer,  

联想词
descendre下,下来,下去;grimper攀登;redescendre再下来;démonter使落马;remonter再上,重新登上;gravir爬,攀登;baisser下降,降低,;faire做出,创造,制造;hisser扯起,升起,吊起;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;amener带来,领来;

Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .

在登台表演前他迅速穿好了表演服。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Compostez votre billet avant de monter dans le train.

请在车前把您的票打孔。

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员了蒙古号。

Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.

关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载商场的顾客到高层去购物。

Des ovations montent de la place .

从广场上一片欢呼声。

7 Joseph monta, pour enterrer son père.

7 于是约瑟上去葬他父亲。

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎。

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上一层楼。

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行员让飞机直线上升

Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.

请把行李送到我们的房间去.

La colère fait monter le sang au visage.

使血涌上面孔。

Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.

人们不会觉察到这无限的茎。

Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.

真诚的合作让我们共同登攀最高峰。

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

将蛋白打成白雪状,然后小心加入到混合物中。

Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.

这条长裙让我楼梯不方便。

Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.

在另一个容器里加入盐并打蛋白。

Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

上车吧,我把你带到车站。

Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).

因此,我们建议的对比度高达60(最)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monter 的法语例句

用户正在搜索


inexeusable, inexhaustible, inexigibilité, inexigible, inexistant, inexistence, inexorabilité, inexorable, inexorablement, inexpérience,

相似单词


monte-matériaux, Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey,