法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们接受世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面新文书应以普遍承认规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执行已商定准则本身就是一项有价值行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都接受了经投票箱作出裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是们承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有家美国出版商愿意接受个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执商定的准则本身就是项有价值的动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求接受在北草坪新建座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接, 领
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经, 忍… :
accepter une épreuve 经考验
accepter le risque 冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认), 接纳):
accepter qn pour fils 认

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受/
  • accepter de + inf. 同意做
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

非常感谢他愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

是否可认大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导同意将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是们承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,

法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接受。


2. 认, 诺, 兑:
accepter une lettre de change 兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj)

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

就是他们想让我们接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

样一种全面的新文书应以普遍的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(), 某人():
accepter qn pour fils 认某人

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn
se faire accepter 被

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
refuser;admettre受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

此,乌拉圭已采了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,