词条纠错
X

ajouter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

ajouter TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四

音标:[aʒute] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 ajouter 的动词变位

v. t. dir.
1. 加, 增加, 添加:
ajouter un chapitre à un livre 在书里加一章
ajouter l'action aux paroles 使言行一致; 履行诺言


2. 补充(说), 另外考
Je n'ai rien à ~. 我没有什么要补充
ajouter du sien à un récit 在叙述中加油添酱
Ajoutez à cela son état de santé. 你还要考健康状况。


3. ajouter foi à 相信, 信任:
ajouter foi à qch 相信某事
ajouter foi à qn 相信某人所说


4增进; 改善


v. t. indir.
增加, 补充:
ajouter à ce qui manque 补其不足
le mauvais temps ajoute encore aux difficultés de la circulation. 坏天气使得交通更加困难。


s'ajouter v. pr.
增加, 补充:
Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes. 我们部队即将得增援。

常见用法
elle ajouta un mot pour remercier l'assistance她补充了一句为了感谢获得帮助

Fr helper cop yright
助记:
a方向+jout加+er动词后缀

词根:
joind, joint, jout, jug 连接,加

名词变化:
ajout
近义词:
accoler,  adjoindre,  joindre,  unir,  accentuer,  accroître,  aggraver,  augmenter,  grossir,  intensifier,  redoubler,  interpoler,  suppléer,  verser,  additionner,  incorporer,  croire,  écouter,  se fier à,  se greffer

s'ajouter à: accompagner,  

ajouter à: accroître,  augmenter,  additionner,  greffer,  marier,  accompagner,  

s'ajouter: accompagner,  compléter,  s'adjoindre à,  se joindre à,  s'unir à,  

反义词:
disjoindre,  ôter,  retirer,  retrancher,  amoindrir,  apaiser,  calmer,  diminuer,  biffer,  décompter,  déduire,  défalquer,  rabattre,  soustraire,  compenser,  couper,  effacer,  enlever,  exclure,  extraire

s'ajouter: alléger,  amoindrir,  apaiser,  calmer,  diminuer,  se déduire de,  se défalquer de,  se soustraire de,  compenser,  

联想词
rajouter再加,再增添;inclure,附,插;incorporer掺合,混合;compléter补足,补全;insérer,放,嵌;préciser明确表达,明确指出;introduire;associer使联合,使结合,使组合;spécifier详细说明,明确指出;mentionner提及,说起;agrémenter装饰,修饰,点缀;

nombre à ajouter 被加数

ajouter foi à vt. dir 相信. . .

Je n'ai rien à ajouter.

我没有什么要补充了。

Ajoutez les raisins secs, s'il vous plaît.

一些葡萄干。

Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.

我们部队即将得增援。

Elle ajoute quelques petits oignons dans ce plat.

在菜里了一些小洋葱。

On n'a rien à ajouter.

我没什么要补充了。

Mettre une casserole d'eau à bouillir puis ajouter 1 verre de vinaigre blanc.

锅里放水煮沸,再加杯白醋 。

Cette tendance à la hausse des prix est d'autant plus inquiétante que, s'ajoutant au reste, les effets de la crise financière mondiale commencent à se faire sentir en Europe.

价格上涨还在增加趋向同样令人担忧,世界金融危响已经触及欧洲。

Ajouté produits en ligne avec la demande du marché et sans considération de l'activité du cycle de vie, un seul investissement, 20.000 yuan pour le patron.

加上产品符合市场需求且无商业生命周期之,投资一、两万元即可做老板。

Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.

说着就举起了自己两只粗胳臂,上面鼓着一条条青筋,活象低音提琴上粗弦一样。

Elle remercie l’aide étrangère, et ajoute que «la nation aurait pu s’en sortir toute seule».

她想国外支援表示了感谢,并充道:“国家其实可以独立自主摆脱困境。”

Dans un bol, mélanger la crème et le jaune d'oeuf. Les ajouter au potage bouillant, hors du feu pour obtenir un velouté. Ajouter enfin le persil haché (2 c à soupe).

拿出一个小碗,放奶油和蛋黄,和匀后放高压锅一起加热。最后加切碎香菜。

Mais le prix et la masse Xun autres produits similaires, la valeur absolue de l'argent, l'illimité à valeur ajoutée, Xun, un exercice amateurs et les collectionneurs de choix.

但价格却和其大众埙产品相近,绝对物超所值,增值无限,实乃埙爱好者和收藏者首选。

Nous pouvons, en fonction de vos besoins spécifiques, produits de modifier les couleurs, ajouter votre marque, mais peut également vous fournir des échantillons de la production.

我们可以根据您具体要求,改换产品颜色、添加商标,也可以根据您提供样品生产。

Dans un bol, mélangez le beurre ramolli et la cassonade.Ajoutez ensuite le sel, la poudre d'amande, l'oeuf et la vanille, et enfin la farine et la levure.

在一个盆里混合软化奶油和红糖,加盐,杏仁粉,鸡蛋和香草粉或香草糖,最后加面粉和苏打粉。

Ajoutez ensuite la farine et la levure tamisée, le sel, puis le beurre juste fondu, en travaillant bien à la spatule en bois pour éviter la formation de grumeaux.

然后过筛面粉和酵母,盐,融化了黄油(微波炉1分钟就好),用木铲子搅匀,注意不要结块。

Vous pouvez hésiter avant d’ajouter vos meilleures idées dans votre lettre, par peur que votre client ne les utilise, sans pour autant engager les services de votre société.

你对往销售信里写进你最好想法可能感犹豫,害怕你预期顾客利用这些想法但不用你公司。

"Je ne crois pas que le gouvernement chinois réalise à quel point ce n'est pas éthique, il ne comprend même pas les valeurs qu'il projette dans ces cas là", ajoute Xiao.

我不认为中国政府意识了在哪一点上这是非伦理们同样也不知道们在这些情况下所花费意义。Xiao接着

Versez le jus de pomme, pimentez, salez et laissez mijoter jusqu’à ce que les aubergines soient tendres. Si en cours de cuisson, le jus venait à manquer, ajoutez un peu de jus de pomme.

苹果汁,放辣椒,放盐,用文火烧茄子软。如果在烧过程中,万一缺汁,加点苹果汁。

Fin, en tt cas, c'est ne rien que s'ajoute les fardeaux en les reflechissant mtn, c'est qui est plus important est que bien faire ce que je dois faire dans cet etapes-la!

总之想这么多也无非是给自己加包袱,走一步算一步吧!

Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.

锅中放烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajouter 的法语例句

用户正在搜索


rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine, Ravachol, ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur,

相似单词


ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter, ajouter foi à, ajoutoir, ajugol, ajuin,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。