词条纠错
X

verser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

verser TEF/TCF专四常用词

音标:[vεrse] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 verser 的动词变位

v. t.
1. 倒, 灌, 倾注:
verser de l'eau dans une casserole 把水倒平底锅里
verser le thé 倒茶
verser du vin dans un verre 往酒杯里倒酒, 斟一杯酒
[宾语省略]verser à boire 斟酒
se verser du champagne 给自己斟香宾酒


2. [引]流, 洒:
verser de larmes des pleurs 流眼泪, 洒泪
verser un pleur [谑]挤出一滴眼泪
verser le sang de qn 杀害某人
verser son sang 流血, 洒热血
La lune verse sur les gazons une molle clarté. 草地上倾泻着一片朦胧的月光。


3. [转]挥霍:
verser l'or pleines mains 挥金如土

4. 使翻倒, 使翻转[指车辆或乘客]
5. 使(庄稼)倒伏:

L'orage a versé les blés. 使麦子倒伏了。

6. 缴, 交纳, 交付; 支付:
verser des intérêts 支付利息

7. 放, 附, 归[指案卷、资料等]:
verser une pièce au dossier 将一个文件归档

8. [军]编, 分派:
se faire verser dans … 被分派在…

9. verser dans 陷
verser dans l'ivrognerie 酗酒
Je verse tout à fait dans vos idées. 我完全同意你的看法。



常见用法
verser de l'argent sur un compte en banque 通过银行账户付款

vers翻转+er动词后缀

词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • averse   n.f. 大,骤
  • bouleverser   v.t. 打乱,搞乱,弄乱;使震惊,使心神不宁
  • bouleversement   n.m. 混乱,颠倒;动乱;震撼

近义词:
basculer,  chavirer,  culbuter,  débourser,  décaisser,  déposer,  jeter,  pleurer,  répandre,  servir,  sombrer,  tomber,  renverser,  déverser,  muter,  nommer,  payer,  régler,  adjoindre,  ajouter

verser à: donner,  

反义词:
encaisser,  percevoir,  recevoir,  reçu,  éponger
v. t.
【军事】编, 分派:se faire~dans. . . 被分派在…

verser
m.
; 注; 支付; 缴纳

verser les intérêts
利息支付

verser une somme
缴款

法语 助 手 版 权 所 有

Ce verre sert à verser de l'eau.

这个杯子是拿来倒水的。

En France, il y a un impôt à verser tous les ans.

在法国每年都要交税。

Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.

流出的汗水有多令人嫌恶,流出的鲜血就有多令人钦佩。

Versez la farine tamisée dans un saladier.

把筛过的面粉倒色拉盆。

Il ne veut pas verser son dû.

他不愿意还债。

Et la lune verser son pâle enchantement.

月亮洒下它令人着魔的苍白。

Elles versent un détergent dans le lave-linge.

她们把去污剂倒洗衣机中。

Il m'aime ,et vice versa ,je l'aime.

他爱我,反过来我也爱他。

Verser la crème dans un petit saladier.

在一个小碗中倒奶油。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木。

Khelladi sans pour autant verser dans les détails.

Khelladi先生这样认为,但不愿透露更多细节。

Je voudrais verser de l’argent sur un autre compte.

我想往另一个账户上转钱。

En France, il y a de l'impôt à verser.

在法国要交税。

Verser 2 litres d'eau froide, saler au gros sel.

2升冷水,少许粗盐。

Votre bourse vous sera versée sous forme de virement.

您的奖学金将以转账的形式支付给您。

Verser dans le saladier et ajouter les pépites de chocolat.

把香蕉和奶酪拌匀后倒沙拉盆中,然后加巧克力块。

Verser le vin de la marinade et le fond de veau.

把腌制的卤汁倒进去,并把调好的牛肉锅底倒

Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.

全部倒出放烤箱中20分钟。

Dérouler la pâte sur un moule, y verser la compote tiède.

把面团摊平,倒上热酱。

Beurrez 2 moules en forme de coeur et versez le mélange.

将两个心形的磨具里图上黄油,然后将混合物倒其中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verser 的法语例句

用户正在搜索


编造的, 编造故事者, 编造谎言, 编造借口, 编造情节, 编造预算, 编造者, 编者, 编者按, 编织,

相似单词


versatilité, verse, versé, Verseau, versement, verser, verset, verseur, verseuse, versicolore,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。