词条纠错
X

verset

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

verset

音标:[vεrsε] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. (《圣经》等)节
verset de la Bible《圣经》
verset d'un psaume一个诗篇
2. 〔宗〕(日课圣经中领读)一段经文
3. 〔诗〕诗句
Le verset claudélien est une forme très personnelle à son auteur ... (Thibaudet)克洛岱尔式短诗是其作者个人特有形式…(蒂博代)
4. 〔宗〕(做礼拜时领唱)一首短乐曲
5. 〔《圣经》一节开始符号


常见用法
les versets du Coran古兰经经文

www.fr hel per.com 版 权 所 有
n. m.
【宗教】(日课经中)领读或领唱一段经文
1. n. m.
【诗】诗句
2. n. m.
《圣经》一节开始符号

Versets sataniques
《撒旦诗篇》

M. Rivasseau reconnaîtra l'auteur de ce verset.

里瓦索先生会知道其作者是谁。

Je voudrais terminer par un antique verset de nos Écritures

我要以我们《旧约圣经》中一段古老圣文来结束我发言:

S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,可以对有关暴力小节进行详细阐释。

C'est ainsi que nous expliquons les versets … afin de l'exposer clairement à des gens qui savent.

我这样阐述一切迹象,以便他们说你曾研究过经典,以便我为有知识民众阐明真理”。

Se basant sur des versets bibliques, ils démontrent le rôle et la place de la femme dans la société.

它们依据圣经某些段落,证明妇女在社会中作用和地位。

Il est écrit dans l'un des versets du Coran : « À vous votre religion, et à moi ma religion ».

《古兰经》中一段话说道,“你信你宗教,我信我宗教”。

La Rapporteuse spéciale avait visité l'une de ces écoles située dans une mosquée où les élèves psalmodiaient des versets du Coran.

特别报告员参观了一所设在清真寺里生正在念诵《可兰经》。

Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.

一个著名圣经诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动基本智慧。

J'ai entendu les huit chantres du roi de Sicile entonner le premier verset de la haute messe de sept heures dans la Sainte-Chapelle.

西西里国王那八名唱诗班童子,在圣小教堂唱七点钟大弥撒,我赶上听了第一节哩。”

Permettez-moi pour finir d'inviter les participants au Sommet à méditer sur ces versets du Coran qui parlent des changements, bons ou mauvais

最后,请允许我敦促首脑会议注意有关不管是好是坏各种变革《古兰经》章节:

Je voudrais commencer ma déclaration en récitant quelques versets du saint Coran qui se rapportent particulièrement au sujet qui occupe nos débats d'aujourd'hui.

我想发言时,首先背诵《古兰经》中几首与今日我们审议主题有关诗句。

Ce film déforme le message pacifique de l'Islam par des citations tronquées et hors contexte et des interprétations partiales des versets du saint Coran.

这一影片断章取义,有选择地引用伊斯兰教弘扬和平理念,对古兰圣经进行带有偏见解释。

« À ceux-là, je réserverai dans ma Maison, dans mes murs, une stèle porteuse du nom … qui ne sera jamais retranché. » (Isaïe, verset 56.5)

“我必使他们在我殿中,在我墙内,有纪念,有名字……不能剪除。”

Comment qualifier des gens fanatisés qui dépècent des bébés et éventrent des femmes enceintes en chantant « Alléluia » et en récitant des versets de la Bible?

我们怎样来形容那些边唱着“哈里路亚”和背诵着《圣经》中诗句,边肢解婴儿和残害孕妇狂热分子?

Comme il est écrit dans la Bible, Exode, chapitre 23, verset 9, « Vous savez ce qu'éprouve l'étranger, car vous-même avez été étrangers au pays d'Égypte ».

如《圣经》《出埃及记》第23章诗句9所说,“因为你们在埃及地作过寄居,知道寄居心。” 。

Il s'agit-là de la catégorie des crimes les plus graves auxquels s'appliquent les sanctions les plus sévères décrites dans le verset 5.33 du Saint Coran.

这一类别中包括是最严重罪行以及《古兰经》[《古兰经》5:33]中规定予以最严厉惩处那些罪行。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀飞禽,都象你一样,是社区一部分”(第13章第15节)。

Mais Mme Belmihoub-Zerdani défie quiconque de citer un verset du Coran qui interdit aux femmes de participer à la politique, au service diplomatique, aux postes de responsabilité ou au système judiciaire.

然而,她反对任何人引用《古兰经》中关于禁止妇女担任政治、外交、行政或司法职位一段话。

Or, rien dans les versets coraniques consacrés aux femmes ne devrait empêcher le législateur de favoriser la communauté des biens et d'adopter des lois matérielles pour éviter de telles injustices

《古兰经》专门谈及妇女内容不应对促进共同处置财产和为避免此类不公正立法而颁布实体法造成障碍。

Les chefs religieux et communautaires contribuent activement à ces efforts en se concentrant sur les versets et enseignements posant des problèmes délicats de sexospécificité, y compris à travers les programmes scolaires formels.

宗教和社区领袖都积极地贡献了各自力量,主要通过撰写对性别问题有敏感认识文章,进行这方面,包括开设正式相关课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verset 的法语例句

用户正在搜索


poitrail, poitrinaire, poitrine, poitrinière, poivrade, poivre, poivré, poivrer, poivrette, poivrier,

相似单词


verse, versé, Verseau, versement, verser, verset, verseur, verseuse, versicolore, versiculet,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。