词条纠错
X

ajourner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

ajourner TEF/TCF专八

音标:[aʒurne] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 ajourner 的动词变位

v. t.
1. [法](期)传唤, 传讯, 传审:
ajourner par exploit 用传票传讯

2. 延期, 展期, 推迟:
ajourner un voyage 推迟一旅行
~ un candidat 让考生参加考试
la session de l'Assemblée nationale a été ajournée d'une semaine 国民议会推迟了一周


3. 使(未及格者)考试; 使(未合格者)应征


s'ajourner v. pr.
被延期, 被推迟, 休会:
La réunion s'est ajournée à mardi prochain. 会议休会至星期二。

常见用法
le candidat a été ajourné应试者考试不及格,

法 语 助手
助记:
a方向+journ天+er动词后缀

词根:
dé, devin, divin, di, jour(n) 神,,天,白天

近义词:
différer,  renvoyer,  reporter,  retarder,  coller,  recaler,  refuser,  assigner,  atermoyer,  citer,  proroger,  reculer,  remettre,  repousser,  surseoir,  suspendre,  éloigner,  surseoir à
反义词:
admettre,  recevoir,  choisir,  hâter,  admis,  hâté,  reçu
联想词
annuler宣布无效,废除,废弃;interrompre使中断,中止;convoquer召集,召开;renoncer放弃;retarder延迟;ordonner整理,安排;examiner审查,检查,研究;suspendre吊,悬挂;différer不同,不一样,有差别;prolonger使延长;statuer,决;
v. t. 【法律】(期)传唤, 传讯, 传审:~par exploit用传票传讯

ajourner vt缓期; 延期; 推迟

La réunion s'est ajournée à mardi prochain.

会议休会星期二。

L'affaire a été ajournée pour complément d'information.

然后,为了收集补充证据的目的,暂时休庭。

La cour a donc décidé de s'ajourner à 6 heures du matin.

法院接着宣布休庭,上午6时重新开庭。

L'examen de la question de l'élaboration d'un nouvel instrument a été ajourné.

另外拟文书问题的讨论已经延后

Des représentants autochtones se sont déclarés préoccupés par la proposition d'ajourner l'adoption de l'article.

土著代表对推迟通过该条的提案表示关切。

L'auteur avait demandé à la cour d'ajourner l'audience au motif qu'il était en vacances.

由于提交人正在渡假,他曾请法院推迟审理

M. Xie Bohua (Chine) et M. Osmane (Algérie) se déclarent favorable à la motion d'ajourner le débat.

谢波华先生(中国)和Osmane先生(阿尔及利亚)发言,赞成暂停辩论的动议。

Les débats sur certaines questions de fond devraient donc être ajournés.

因此,应当推迟对某些实质性问题的讨论。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该决议草案采取行动。

La Feuille de route ne peut maintenant être oubliée ni ajournée indéfiniment.

不能忘记或无限期地拖延执行路线图。

Il se pourrait par conséquent que des procès futurs doivent être ajournés.

因此将来的审判可能会推迟

Dans ce contexte, la réforme du Conseil de sécurité ne saurait être ajournée.

在这方面,安全理事会的改革不能拖延

Le 17 octobre, la Commission a décidé d'ajourner sa 11e séance.

10月17,委员会决暂停第11会议。

Ma délégation se réjouit donc de voir ajourner la décision sur ce projet.

因此,我国代表团对推迟就该决议草案采取行动非常高兴。

On y était parvenu en réévaluant les besoins et en ajournant certaines dépenses.

通过重新评估需要以及推迟若干支出,已做到这点。

La Commission n'a pas arrêté sa décision sur ce point et les débats ont été ajournés.

委员会没有就这一点达成决,讨论被推迟进行

L'envoi de nouvelles missions techniques sur le terrain a été ajourné pour des raisons de sécurité.

对该国的进一步的技术工作访问却因该国的安全情况而推迟。

Le Président considère que la Commission souhaite ajourner le débat sur le point 68.

主席认为委员会希望暂停有关议程项目68的辩论。

La session extraordinaire, ajournée à la suite de cette tragédie, en sera l'occasion.

由于此悲剧事件而被延期的特别会议将要提供这样一个机会。

Étant donné que les témoins à charge, dont l'auteur, n'étaient pas présents, l'audience a été ajournée.

由于控方证人,包括提交人未出庭,审理暂停

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 ajourner 的法语例句

用户正在搜索


colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme,

相似单词


ajourage, ajouré, ajourer, ajourné, ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。