词条纠错
X

agiter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

agiter TEF/TCF常用专八

音标:[aʒite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 agiter 的动词变位
v. t.
1. , 摆, 挥; 搅
Les vagues agitent la barque. . 波浪
agiter le berceau d'un enfant 婴儿的
agiter un mouchoir en signe d'adieu 挥舞手帕告别
agiter avant de s'en servir 服时匀, 用时匀(药瓶等标签上的用语)


2. 使激, 使兴奋; 使荡; 使心神不安:
La colère l'agite. 气愤使他激起来。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier. 深刻的社会矛盾使整个资本主义世界荡不安。


3. 鼓, 煽
agiter les masses 鼓群众; 煽群众

4. 争论, 讨论:
Nous avons agité la question avec ardeur. 我们热烈地讨论了那个问题。


s'agiter v. pr.
, 摆; 激, 焦躁:
La mer s'agite. 海面波浪起伏。 /
Ne t‘agite pas comme ça! 别这么坐立不安!


常见用法
agiter avant l'emploi在使用前
elle agitait un mouchoir pour lui dire adieu着一块手帕跟他道别
arrête de t'agiter !别太兴奋了!

助记:
ag 活 + iter 表示反复的词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行,做,活

派生:
  • agitation   n.f. 荡,纷乱;激,烦躁不安

近义词:
accidenter,  balancer,  brandir,  remuer,  secouer,  aborder,  débattre,  examiner,  traiter,  affoler,  angoisser,  bouleverser,  ébranler,  émouvoir,  enfiévrer,  exciter,  frapper,  inquiéter,  préoccuper,  retourner

s'agiter: bouger,  remuer,  s'affairer,  bouillir,  fiévreux,  inquiet,  orageux,  se trémousser,  tourmenté,  trépidant,  tumultueux,  s'animer,  se débattre,  se démener,  se remuer,  

反义词:
arrêter,  bloquer,  immobiliser,  paralyser,  retenir,  stopper,  apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  pacifier,  anesthésier,  reposer,  anesthésié,  apaisé,  arrêté,  calmé,  reposé

s'agiter: calme,  paisible,  serein,  tranquille,  dormir,  s'immobiliser,  se calmer,  se reposer,  

agiter
vt; 搅拌

Les vagues agitent la barque.

波浪

Elle agite son mouchoir en signe d'adieu.

挥着手绢道别。

La mer était agitée, la traversée a été pénible.

海上波涛汹涌,渡海历经艰险。

Le stress et un sommeil agité sont les principales causes de ces balades nocturnes.

压力和睡眠不稳是夜间闲逛的主要原因。

Votre enfant est très agité pendant les cours.

你们孩子在课上十分好

Sa vie agitée et son ascension sociale seront précisément le thème de la bande-dessinée.

此本漫画将以布吕尼令人激的生平为主题,描述是怎样取得如今的成就的。

Nous avons agité la question avec ardeur.

我们热烈地讨论了那个问题。

Sans cesse à mes côtés s’agite le Démon ;

魔鬼不断在我身边扰著,

Les athlètes, en agitant leurs bouquets de fleurs, se du terrain.

员挥舞着花束退场。

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Les vagues agitent le bateau.

波浪

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

L'aurore agite ses mains roses;

晨曦挥着玫瑰红的纤手;

Les athlètes,en agitant leurs bouquets de fleurs,se retirent du terrain.

运带挥舞开花束退场。

Il agite son mouchoir en signe d'adieu.

他挥手帕告别。

Un rayon de soleil faisait briller le tas de poissons qui s’agitaient encore.

一道阳光照在一堆还在跳的鱼身上,鱼身闪闪发光。

Le malade est très agité et pris de tremblement fiévreux.

这个病人焦躁不安,还发烧了。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界荡不安。

Nous traversons l'une des périodes les plus agitées depuis la Deuxième guerre mondiale.

我们生活在第二次世界大战以来最荡不安的时期之一。

D'innombrables Afghans ont perdu la vie au cours de ces années difficiles et agitées.

无数阿富汗人在这些艰难荡的年代中丧失生命。

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agiter 的法语例句

用户正在搜索


préméditer, prémélange, prémélangé, prémenstruel, prémétamorphique, prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre,

相似单词


agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice, agité, agiter, agitographie, agitolalie, agitophasie, agit-prop,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。