词条纠错
X

bloquer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

bloquer TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[blɔke] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 bloquer 的动词变位
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一


2.
bloquer un port 一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;
v. t. 【建筑】(用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填

bloquer vt冻结

bloquer (avec la main) 手压致密

bloquer la gorge 

bloquer le passage du sperme 阻断精子

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉。

Qui bloquent le calcium métal produit 3.000 tonnes de contenu dans plus de 98%, conformément à la demande des clients pour le traitement des différentes spécifications bloc de calcium.

其中金属钙块年产量3000余吨,含量在98%以上,可根据客户需求加不同规格钙块。

Si un référendum s'imposait dans certains Etats, je ne vois pas pourquoi ils bloqueraient la révision car les peuples ont tout intérêt à ce qu'elle soit mise en œuvre.

如果在某些国家全民公决成为现实,我不认为他们阻止修订,因为修订生效实施是人民的利益所在。

Un responsable a précisé lundi que la CGT n'appelait pas directement à bloquer les aéroports mais qu'elle se réservait cette possibilité.

周一一位负责人清楚的表示会并没有直接要求各机场,但是仍然对这项可能性持保留的态度。

Après l'injection la spermatogénèse est nettement bloquée et le calcul de spermatozoide de l'épididyme est abaissé à près de niveau zéro dans 30 jours chez les chiens.

注射后30天,犬的睾丸内出现明显的生精障碍,付睾中精子数近于零,间质细胞功能无损害。

En effet, en raison des intempéries, les camions de la tournée sont bloqués par l'interdiction préfectorale de circuler pour les semi-remorques de plus de 7,5 T en Ile-de-France.

“事实上,这次演唱会取消的原因是她的用于演出的7.5吨的卡车,因为过重,而禁止在当地糟糕的天气环境下行驶。”

La ville de Guangzhou, de la décoration Ma Shi-Asie Ltd, le principal de production et de gestion, des cadeaux publicitaires, à se bloquer, les trois types de bijoux à porter.

广州市亚诗玛饰品有限公司,主要生产经营,广告礼品,挂、配、戴三类饰品。

Beijing béton creux pour bloquer les membres de l'association, et des plans pour devenir le nouveau rédacteur en chef de l'AP adhésion l'une des unités.

公司为北京混凝土空心砌块协会会员,并成为新图籍编辑的参编单位之一。

I est une production intensive entreprises (FAB-fondé des ordres), le principal véhicule de production de fournitures: siège de voiture, la voiture a bloqué le soleil.

我公司是一家密集生产型公司(以外贸订单FOB为主),主要生产汽车用品:汽车座垫、汽车太阳挡。

La décision française d'armer les insurgés procède du même calcul que celle de faire entrer en action ses hélicoptères à Misrata: donner un coup de pouce afin de sortir d'une situation bloquée.

法国决定武装义者之考量如同在米苏拉塔出动直升机一样,在于行动加码,以图摆脱僵局。

(1) Offre conditionnée à la souscription d’un Forfait SFR ou Forfait Bloqué SFR avec un engagement de 12 ou 24 mois. Perte de l’avantage si changement de forfait au cours du premier mois.

优惠活动针对签署了至少12个月合同的朋友,如果第一个就换Forfait则自动退出此次优惠。

Après avoir déplacé la statue du portrait de bouddha de douze ans au temple de Dazhao, et l’avoir caché dans ce Hall et bloqué la porte à l’aide de boue.

十二岁等身像移到大昭寺后,就藏在这间神殿内,并用泥将门来。

Des milliers de sinistrés restaient bloqués mardi dans l'ouest du Japon dévasté par le typhon Talas, qui a fait 41 morts et plus de 50 disparus, a-t-on appris auprès des autorités locales.

被台风TALAS袭击后,成千上万的受灾房屋仍然围堵着日本西部。从当地政府得知这次台风导致了41人死亡,50多人失踪。

Produit par les aiguilles utilisées haut de bloquer les importations de fabrication chinoise chaîne machine à tricoter.

公司生产的织针主要用于高挡进口,国产经编编机。

Bloquer TongSi: étamer écran de bloquer la couverture de 85 %.

镀锡铜丝屏蔽,屏蔽覆盖率85%以上。

Ils contrôlaient les stations de métro et les ponts sur le fleuve Han que des dissidents nord-coréens avaient prévu de bloquer.

他们控制了地铁站,汉江上的大桥,预计北韩分裂分子会在汉江上的桥上进行堵截

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱的专业厂家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


舱容, 舱身, 舱室, 舱室布置图, 舱室分段简图, 舱室门, 舱外活动, 舱位, , 藏敖,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。