C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是不可再得的机会。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是不可再得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
到春天,孩子们和大人们都在这
小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
是一个不
的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我发现你在
儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个木屋里
聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇不可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找来, 赶快找
来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇不可逆转
失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他回来, 赶快
回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个可再得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他忍受独
思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我发现
在这儿游荡,
当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
将遭遇到不可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天来找
。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
见到
我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他约好
乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你遭遇到不可逆转
失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子和大人
都
这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能红地毯上出现,他
真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre街角咖啡馆与朋友
重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个可再得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想起
的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
立刻
了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上现,
们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
能忍受独
思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。