On scie cette planche au milieu.
我们从中间锯开木板。
Milieu médical 《医林》
milieu m. 环境; 媒; 中间; 中叶; 黑社会
milieu (corrosif, agressif) 腐蚀性
milieu (de dispersion, dispersif) 分散, 弥散
milieu (marin côtier, littoral) 近岸海域环境
milieu (nutritif, de culture) 培养
milieu (océanique, marin) 海洋环境
milieu (retardateur, modérateur) 减速, 延迟
; 慢化
milieu (réfrigérant, refroidi) 冷却
milieu absorbant 吸收
milieu acide 酸性
milieu alcalin 碱性
milieu anisotrope 向异性
milieu anti acide 耐酸
milieu aquatique 水生环境
milieu aqueux 水
milieu benthique 底栖环境
milieu biologique pélagique 深海生物环境
milieu chauffant 加热
milieu compressible 可压缩
milieu conducteur 传导
milieu continental 大陆环境
milieu d'estuaire 河口环境; 港湾环境
milieu de culture 培养, 培养
体
milieu de densité optique 光密媒
milieu de fabrication 制造业
milieu de guidage 光电
milieu de propagation 传播
milieu de revenu 回火
milieu de suspension 负载
milieu de transmission 传送
milieu de trempe 淬火
milieu diffusant 扩散
milieu dissipatif 耗散媒
milieu du front 阙庭
milieu gazeux 气体
milieu homogène 均匀
milieu hyperbare 高压环境(水下的)
milieu hétérogène 非均匀
milieu infini 无限[大]
milieu interne 内环境, 内在环境
milieu ionisant 电离
milieu ionisé 电离化
milieu isotrope 向同性
milieu lacustre 湖海环境
milieu magnétique 磁
milieu marin 海洋
milieu multiplicateur type 标准增殖
milieu neutre 中性
milieu non absorbant 非吸收
milieu oxydant 氧化
milieu poreux 多孔
milieu pélagique 深海环境, 远洋环境
milieu réducteur 还原
milieu réfléchissant 反射
milieu réfringent 折射
milieu sous marin 海底环境
milieu stratifié 层状
milieu transmissif 传输
anthrax au milieu du dos 中发背
fente interne de l'orteil du milieu 中指内间
Lecture obligatoire pour le Milieu médical 《医宗必读》
micro milieu m. 小环境
oxydation en milieu acide 酸性中氧化
polarisation du milieu 媒极化
protection du milieu marin 海洋环境保护
renfort de milieu 中复带(帆)
urines du milieu du jet 中间尿
au milieu de loc. prép 在. . . 中间
milieu de (au ~) loc. prép 在…中间
piqûre au milieu de la région atteinte 【医学】扬刺
On scie cette planche au milieu.
我们从中间锯开木板。
Au milieu des bambous, le panda est dans son élément。
熊猫适合生活在竹林当中。
On a mis une table carrée au milieu du salon.
我们在客厅中央摆了一张方桌。
Les principaux produits sont répartis en séries de la petite enfance, primaire et les élèves du milieu Série deux grandes catégories.
产品主要分为幼儿系列、中小学生系列两大类。
A l'instar de Pékin, la ville se prépare à étaler la grandeur retrouvée de l'empire du Milieu.
以北京为榜样,这个城市准备展现这个中央帝国寻回的光辉。这里摩天大厦顶天立地。
Un autre véhicule électrique acheter une variété d'accessoires, des gens de tous les milieux de vie pour guider les visiteurs!!
另求购电动车的种配件··、请
界人士前来参观指导!!
5 Les fils d'Israël vinrent pour acheter du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi;car la famine était dans le pays de Canaan.
5 来籴粮的人中有以色列的儿子们,因为迦南地也有饥荒。
Je compte sur le Département des avantages en milieu rural, la création de l'association agricole de marketing!
我部依靠农村优势,成立农产品销售协会!
Cordialement inviter le personnel de tous les milieux de vie avec moi.
诚心邀请界人事与我合作。
Salue chaleureusement les amis de tous les milieux de vie à la maison et à l'étranger à visiter notre entreprise à négocier!
热忱欢迎海内外界朋友来我公司考察洽谈!
.Faire une passe a l'attaquant qui mise en retrait pour un milieu offensif, certe, sa doit pas etre systématique.
像今天的法国队总是漏掉具有威胁性的传球是不成体系的。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化的博大精深,揭开“中央之国“的神秘纱。
Nos collègues de tous les milieux de vie et renforcer les échanges et de joint-venture.
我公司与界同仁加强交流,共同创业。
Nous félicitons sincèrement les amis de tous les milieux de vie pour nous guider!
我们真诚的欢迎界朋友的光临指导!
La plante apprécie les milieux humides, ainsi que les températures allant de 23 à 33 degrés Celsius.
这种植物只有在温度于23到33摄氏度的湿润地区才能有幸一睹真容。
Avec les milieux d'affaires après l'élargissement, il y aura des changements constants dans l'espoir que le long-terme préoccupation!
以后随着业务的扩大,还会有不断的变化,希望位长期关注!
Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.
,这是实施先进的技术解决方案来处理污水和污泥,同时它有助于恢复自然水。
Le milieu de l'auto-production, les technologies de pointe, de la bonne réputation, la qualité des produits d'assurance.
本产生产设备齐全,技术先进,信誉良好,产品量保证。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层的人。
Pour entreprendre le projet et en fonction de la taille des clients nationaux dans différents milieux de l'environnement visant à fournir de valet.
承接国内大小工程并根据客户的不同环境要求提供代客设计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。