Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.
必须采取措施保护鲸鱼。
mesure f. 测量, 测量值; 测; 量; 量度; 计量; 办法, 措施, 举措
mesure d'urgence 紧急措施
mesure de distance 测距
mesure de fassement 下沉测量
mesure de la déflection par poutre de Benkelman 贝克曼梁弯沉测
mesure de la pression artérielle 测量血压
mesure de la vitesse acoustique 声速测井图
mesure de nivellement 水平测量
mesure des méridiens 脉度
mesure en descendant 下钻测井深
mesure en remontant 起钻测井深
mesure et commande f. 测控
mesure in situ 就地测量
mesure journalière 逐日测
mesure mensuelle 逐月测
mesure non destructive 无损测量
mesure politique 政策
mesure préventive 预防性措施
mesure sur place 就地测量
mesure thermoluminescente 热发光测[法]
mesure trigonométrique des hauteurs 三角法高程测量
mesure à blanc 空白测
mesure électromagnétique 电磁测量
mesure étalon f. 标准规
mesures de fermeture, suspension, fusion et réorientation 关、停、并、转
mesures de secours 抢救措施
mesures prophylactiques 预防措施
appareil de mesure 测量仪表
appareil de mesure de gonflement 膨胀[量测]仪
appareil de mesure de la rugosité 粗糙度测[计、器、仪]
appareil de mesure de profils 断面测量仪[表]
contre mesure f. 对策; 对抗; 反措施
contre mesure du radar 雷达对抗
cylindre à mesure 量筒
méthode de mesure avec des doigts 指寸法
microscope de mesure 工具显微镜
orifice de mesure 测量孔
point de mesure 测量点
pont de mesure 测试电桥
récipient de mesure 量器
robinet de mesure de pression 测压孔
sur mesure (衣服等)做
système de mesure métrique 米制
système de mesure technique 工程米制
tête de mesure inductive 感应式测量头
à mesure que loc. conj 随着
au fur et à mesure loc. adv. 陆续地, 逐步地, 逐渐地 au fur et à mesure de loc. prép. au fur et à mesure que loc. conj. 随着
au fur et à mesure de loc. adv. 随着…… dépenser son argent au fur et à mesure de ses besoins
au fur et à mesure que loc. adv. 随着…… Au fur et à mesure qu’il avance dans son travail, il voit de nouvelles difficultés.
引>转>Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.
必须采取措施保护鲸鱼。
Elle mesure son tour de taille.
她在量她腰围。
Les mesures se montrent efficaces.
这些措施显得卓有成效。
Il ne mesure pas le danger.
他不顾危险。
Pour répondre aux besoins des clients, indépendamment d'une variété de formes, de taille, d'épaisseur et de matériaux, sont en mesure de produire des produits satisfaisant.
满足客户需要,无论各种形状、大小尺寸、厚薄材料,均能生产出满意
制品。
Nos clients ont été développés: la température et l'humidité, la température du système de mesure, allant des systèmes à ultrasons, système d'alarme sans fil, récepteur GPS du système.
温湿度控制器、测温系统、超声波测距系统、无线通讯报警系统、gps接收系统。
Fondée en 2002, principalement engagés dans des métaux non-ferreux, les machines-outils et accessoires de l'annexe, de mesure, des outils de coupe et ainsi de suite.
公司成立于2002年,主要经营有色金属,机床附件及配件,工量具,切削刀具等。
Fonds de la Compagnie, qui ont de fortes technologie, est en mesure de fournir un petit nombre de systèmes de haute intelligence comme un ensemble de produits de la maison solution et les entreprises.
公司资金、技术力量雄厚,是国内少数能提供高尚智能家居系统整体解决方案及产品公司之一。
Après un siècle de développement, elle est entrée dans tous les domaines de notre vie, au fur et à mesure des progrès techniques et scientifiques.
经过一世纪
发展,随着科技
进步,全球化已经进入到我们生活
各
领域。
Yong Xiang chimiques attendons avec intérêt de travailler avec vous dans de coopération de bonne foi, de la chimie Yong Xiang choisir, vous serez en mesure d'aider à faciliter la route du succès!
翔涌化工真诚期待与您合
,选择翔涌化工,必能助您畅达成功之路!
Sélénium-alimentaire enrichi pour les zones urbaines et rurales afin d'améliorer la qualité de la vie, à protéger la santé de la population, sera en mesure de jouer un rôle inestimable.
富硒食品对提高城乡人民生活质量,保障人民身体健康,
能起到不可估量
用。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)无脊椎动物,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Pour être en mesure de vous donner une assez complet, à long terme de volume de haute qualité d'ananas, de melon d'eau, de mangues et ainsi de suite.
能够为各位提供比较完善方案,能够长年提供大批量优质菠萝、西瓜、芒果等。
La récession a commencé en 2009, bien avant que la crise de la dette publique ne nous oblige à adopter des mesures d'austérité。
早在公共债务危机迫使我们采取系列严峻措施之前,经济危机就已经于2009年开始了。
La société espérons sincèrement être en mesure de voir les autres produits, plus rentable des prix, meilleur service à la clientèle commentaires!
公司衷心希望能以更多产品、更实惠
价格、更优质
服务来回馈客户!
2 - Des représentants des employeurs et des travailleurs seront associés àl'élaboration des modalités d'application des mesures prescrites en vertu de l'article 4.
应会同雇主代表和工人代表制条款细则,以落实第四条规
措施。
Et à en croire un sondage IFOP pour Dimanche Ouest France, cette mesure expérimentale, si elle venait à être généralisée, recueuillerait l' assentiment de la majorité de la population.
而且根据法国著名民意调查机构IFOP为法国西部报所一项调查显示,这项实验性
措施,如果它能被普及,它将得到大部分人
赞同。
Les principaux produits exportés aux États-Unis, la Russie, le Japon, est maintenant voulons être en mesure de développer le marché chinois.
产品主要出口美国,俄罗斯,日本,现在非常希望可以在中国市场有所发展。
Grâce à notre solidité financière solide et forte, et ainsi de suite, nous serons en mesure de vous apporter le plus approprié pour eux, le meilleur endroit pour développer, à poursuivre leurs rêves.
凭借着我们雄厚资金和强大实力等能力,我们一
可以把您带到最适合自己、最好
地方去发展,去追寻自己
梦想。
Vous pouvez diriger une entreprise pendant quelques années jusqu’à ce que vous trouviez une idée différente ou que vous soyez en mesure de démarrer une entreprise plus fortement capitalistique.
在经营某项业务数年后,您可能产生一派生
想法,或在某
位置上开始一
更加资本密集型
业务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。