有奖纠错
| 划词

Quatorze pays testeront ces mesures cette année.

试点国家今年实施这些措施

评价该例句:好评差评指正

Les inégalités appellent des mesures de redistribution.

现有的平等现象表明,需要采取再分配政策

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a pris les mesures recommandées.

联刚观察团已经设立一个适当的机制保所报的部队兵力准

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在同层次采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela ne constitue qu'une mesure palliative.

然而,这只是一种治标治本措施

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration constitue une mesure importante et responsable.

这项宣言是重要而负责任的一步

评价该例句:好评差评指正

Cela servirait également de mesure de confiance importante.

这也一个重要的建立信任措施

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府此而采取了若干措施

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre d'urgence les mesures décrites ci-après.

必须刻容缓地采取下述措施

评价该例句:好评差评指正

Ces engagements doivent se refléter dans des mesures pratiques.

这些承诺必须体现在具体措施中。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les mesures gouvernementales adoptées à cet égard.

我们赞扬在这方面政府所采取的措施

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, nous prendrons les nouvelles mesures suivantes.

此,我们采取以下新措施

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.

我们必须通过具体行动树立榜样。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait d'urgence prendre des mesures d'adaptation.

适应方面需要采取紧急行动。

评价该例句:好评差评指正

La MANUTO a pris des mesures en ce sens.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准性和正性。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, on a formulé des mesures concrètes.

此,该部围绕现有的工作问题布置了一些任务并开展了一些活动。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'une mesure transitoire, aujourd'hui dépassée.

当时是作一种过渡措施,现在已适时宜。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris d'importantes mesures sur les armes.

本国在武器问题方面采取了大量措施

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.

预防性措施必须既定行动方针。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Pas d'évacuation donc, mais certaines routes sont fermées par mesure de précaution.

因此没有疏散人群,但作为预防措施,一些道路被关闭了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il faisait de plus en plus froid à mesure qu'ils avançaient.

他们每走一步,气温都降低。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这个措施吗?

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les vêtements doivent être réalisés sur mesure.

须是量身定做。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Là, je vais utiliser ça comme mesure.

我打算用这个作为一个衡量标准

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il réussit toutefois à jouer quelques mesures.

最后他还是成功弹上了几个小节

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le gouvernement a annoncé des mesures d'indemnisation.

政府已宣布了补偿措施

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors évidemment, le procédé fonctionne dans une certaine mesure.

因此,很明显,该过程程度上有效。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vous les verrez détaillés au fur et à mesure.

你们马上就会看到它们细节

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun a son parfum et sa décoration sur mesure.

每款都有自己专属香味和量身定制造型。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Comme vous, j'apprends au fur et à mesure.

和你们一样,我逐渐学习。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je pris mes mesures au compas sur la carte.

我用罗盘和地图比例测量了一下。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, je les crée sur mesure pour mes clients.

哦,帽子是为客户量身定做

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les insectes, je les prépare au fur et à mesure.

昆虫话就很好准备

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pour mon compte, je ne me désolai pas outre mesure.

对于我来说,我并不为我过分感到抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 7 Non mais en vrai grand, tu mesures combien ?

7、不是,但真很高,你有多高?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je débarrasse au fur et à mesure dans des bols.

我把它们一点一点得放碗里。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et comment ça s'appelle la mesure de l'audience ?

—收视率测定是什么?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc voilà je ferai les pesées au fur et à mesure.

所以这次我会逐步称量配料。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous pourriez être en mesure de trouver une poche d'air.

也许能找到一个空气袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接