On reprend nos bonnes vieilles habitudes.
们重拾以前
老习惯。
se reprendre: se rattraper, se redresser, réagir, se dominer, se maîtriser, se retrouver, se rétracter, secouer, ressaisir,
se reprendre: s'avachir, se démonter, s'abandonner,
On reprend nos bonnes vieilles habitudes.
们重拾以前
老习惯。
Reprenons le récit du début.
们
从头讲起吧。
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你醒来时候,生命
旅程继续展开。
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route.
赶路之前您得吃点东西。
Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.
今后,每个重返工作岗位人将受到鼓励,看重以及补偿。
Tu t'en vas et notre amour nos appartient rien ne saurait nous le reprendre.
你去和们
爱
是什么,
们不能,
们把它收回。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重新又有信心。
Aussi méchant que laid, reprenait une autre.
“又丑又凶!”另一个女人道。
Il reprend sa plume après sa maladie.
大病过后,他又重新拿起笔。
Bienvenue aux clients de négocier, demande reprendra.
欢迎广大客户洽谈,来电必复。
Ce malade reprend peu à peu le dessus.
这个病人慢慢好起来。
La première cause, reprit alors le juge Obadiah.
这时法官欧巴第亚又重新宣布:“开始第一个案件。”
Je reprends de votre vin, je craque!
来一点您
酒,
真为之倾倒!
J’ai pu reprendre avant le match de Majorque.
直到和马洛卡比赛之前
才能够重新出场比赛。
Reprendre pas seulement ma liberté mais des libertés.
不单重新找回一份自由而是找回一些自由。
Bon !reprit le marin, cela ira.Procédons avec méthode.
“好,”水手说,“干吧,们要好好地布置一下。
Vous voyez, reprend-il, je suis très bien ici.
"您看,” 他接着说,“在这里很好”。
Ce jeune rural reprend la ferme de son père.
这个农村小伙承接他父亲
农场。
Le navire reprendra ensuite sa route vers New York.
随后客轮将继续向纽约航行。
Passepartout »,reprit Mr. Fogg sans élever la voix davantage.
“路路通,”福克先生又叫一声,可是这一声并不比刚才高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。