词条纠错
X

déranger

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

déranger TEF/TCF常用专四

音标:[derɑ̃ʒe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 déranger 的动词变位
v. t.
1. 弄乱, 搞乱:
déranger les livres d'une bibliothèque 把书橱内的书弄乱

2. 使混乱, 使紊乱, 打乱:
Cet incident dérange mon projet. 这件事打乱了我的计划。
Ce repas lui a dérangé l'estomac. 他吃了这感到胃部不适。
être dérangé 腹泻
L'orage a dérangé le temps. 暴风雨使天气失常。
Il a le cerveau (l'esprit) un peu dérangé. 他神经有点错乱。


3. 打扰, 麻烦, 妨碍:
Excusez-moi de vous déranger. 请原谅我打扰你。

4. [古]勾引, 引坏

se déranger v pr.
撂下手边的活儿; 离开座位:
Ne vous dérangez pas, je reviendrai tantôt. 你忙你的事, 我等会儿再来。
Je me suis dérangé pour lui faire place. 我挪动一下位置给他让坐。


常见用法
excusez-moi de vous déranger请原谅我打扰
ça vous dérange si je fume ?我抽烟会打扰吗?
des personnes qui dérangent打扰别人的人
des vérités qui dérangent让人感到不舒服的事实
inutile de vous déranger不必麻烦
surtout ne vous dérangez pas pour moi !别为我忙!

助记:
dé分离+rang行,列+er动词

词根:
rang 行,列

名词变化:
dérangement
形容词变化:
dérangé
近义词:
bouger,  bouleverser,  brouiller,  contrecarrer,  défaire,  déplacer,  chambarder,  chambouler,  déclasser,  bousculer,  détraquer,  gâter,  perturber,  gêner,  interrompre,  troubler,  dérégler,  désorganiser,  embarrasser,  importuner

se déranger: se déplacer,  s'interrompre,  se gêner,  déplacer,  

反义词:
agencer,  aménager,  apprêter,  arranger,  classer,  disposer,  ordonner,  ranger,  organiser,  placer,  accorder,  accordé,  accommoder,  ajuster,  ajusté,  aller,  apprêté,  arrangé,  assembler,  coiffer

Excusez-moi de vous déranger.

请原谅我打扰你。

Il a dérangé tout.

他搞乱了一切。

J'en ai marre,ne me dérange pas!

我受够了,别来烦我!

Les enfants dérangent les livres d'une bibliothèque.

孩子们把书橱内的书弄乱了。

Pourquoi une france multiracial dérange les français?

为什么多种族的法国会搞乱法国人?

Si ces conditions ne vous dérangent pas, mettez en avant votre organisation infaillible .

如果这些条件你都可以接受,那就做好安排。

Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.

别打扰他,他正在专心学习。

Pardonnez-moi de vous déranger .

原谅我打扰

Excusez-moi de vous déranger, madame.Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille.

请原谅我打扰,夫人。我到这里来是想知道我的女儿学习得怎么样。

Je n'ose vous déranger.

我真不敢打扰

chambarder, déranger, mettre en désordre —

使混乱、弄乱, 使混乱、弄乱, 搞乱, 搞乱-

Bonjour, suis au regret de vous déranger.

好,很抱歉地打扰一下。

déranger les livres d'une bibliothèque

把书橱内的书弄乱

Ca ira. Au début on dérange, mais..

没问题的,刚开始我们会打扰一下,可是..

Ce repas lui a dérangé l'estomac.

他吃了这感到胃部不适。

L'orage a dérangé le temps.

暴风雨使天气失常。

Excusez-moi de vous avoir dérangé.

请原谅我打扰了

A.Tout ça doit terriblement te déranger, cette course en voiture, les bagages….

这下给你添麻烦了,这趟车接车送,还有行李。。。

Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?

要不太麻烦的话, 能(替我)够着那本书吗?

Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.

他生病了,最轻微的声音也会打扰他。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déranger 的法语例句

用户正在搜索


不要掩盖矛盾, 不一, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


déramer, dérangé, dérangeant, dérangement, dérangements, déranger, dérapage, dérapement, déraper, dérapeur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。