词条纠错
X

coiffer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

coiffer TEF/TCF专八

音标:[kwafe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 coiffer 的动词变位

v. t.
1. 给… 戴帽子, 给…戴头饰:
coiffer un enfant d'un chapeau 给孩子戴帽子
coiffer son mari [转]给丈夫戴绿帽子
coiffer un objet [军]射中目标, 占领一目标
coiffer sainte Catherine (未婚姑娘)满25岁
[宾语省略]Ce chapeau coiffe bien. 这顶帽子戴了正合适。


2. [引]盖上, 罩上:
coiffer. une lampe d'un abat-jour 在灯上加灯罩

3. 头戴:
il est coiffé d'un béret rouge 他头戴红色贝雷帽

4. 给…梳妆, 给 …理发
5. [转, 俗](赛跑抵终点时)超越:
se faire coiffer. au poteau 在终点被人超越

6. 领导, 掌管:
Ce directeur coiffe les services commerciaux. 这个经理掌管经销部。



se coiffer v. pr.
1. 戴帽子, 戴头饰
2. 梳头, 装饰头发
3. se coiffer de [转]迷恋于


常见用法
être coiffé de qqch头戴某物
il est coiffé d'un béret rouge头戴红色贝雷帽

联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

名词变化:
coiffeur, coiffeuse
近义词:
chapeauter,  peigner,  surmonter,  diriger,  recouvrir,  se couvrir,  couronner

se coiffer de: s'amouracher,  

se coiffer: s'éprendre,  s'amouracher,  se toquer,  s'engouer,  s'enticher,  

反义词:
décoiffer,  dépeigner,  ébouriffer,  découvrir,  déranger,  dérangé
v. t.
【军事】射中目标; 占领一目标

Vous êtes bien coiffée. On dirait que vous êtes allée chez le coiffeur.

您头发梳很好,您好象去过理发店了。

Elle est coiffée d'un béret.

她戴了一顶贝雷帽。

Il a été généralement convenu que le «chapeau» du Consensus de São Paulo coiffait les quatre thèmes subsidiaires du document.

会议普遍同,《罗共识》序言为以下四部分构划了一个总体框架。

Un tel fonds coifferait les organismes, institutions et fonds existants qui sont chargés de la définition d'une approche globale.

这样一项基金可以作为一个构架,函盖负责制订战略的现有机构、方案和基金。

Un groupe directeur composé de spécialistes venus du Canada, des États-Unis, de l'OMS, d'EUROSTAT et de la CEE en coiffera les travaux.

由加拿大、美利坚合众国、卫生组织、欧统局和欧洲经委会组成的指导小组将监督该工作。

Par exemple, de nombreux plans comportaient plusieurs activités réunies sous un même large titre tandis qu'une seule mention chiffrée coiffait toutes les activités réunies sous ledit titre.

例如,许多计划把若干活动列在同一个大标题下,但仅有一项费用数据来对应该标题下的所有活动。

Sur les recommandations de l'OACI, l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO) a décidé de créer une division de l'aviation civile coiffée par un directeur.

根据民航组织的建议,联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)同设立一个由民航主任领导的民航局。

Ce magistrat, le juge Obadiah, entra presque aussitôt, suivi du greffier. C'était un gros homme tout rond. Il décrocha une perruque pendue à un clou et s'en coiffa lestement.

审判官欧巴第亚出庭了。他后面跟着一个书记官。这位法官是个大胖子,胖象个大皮球。他把挂在钉子上的假发取下来,熟练地往头上一扣,同时宣布:

“quand il y avait du monde,je le ssuivaispartout au salon et a leurs chambres;souvent je regardais les femmes dechambre coiffer et habiller les dames,et c'etait si amusant:comme cela onapprend。”

当人多的时候,我跟着他在客厅,他们的房间到处跑,我经常看到女人们在房间里梳妆,夫人们在换衣服,是那样的有思,就像我们所见到的

Comme ces trois institutions coiffent plus de 90 % du total des associations féminines singapouriennes, elles constituent un tremplin solide pour promouvoir l'égalité entre hommes et femmes dans les domaines clefs.

因为这三个团体的成员人数占新加坡所有妇女团体成员人数的90%以上,所以它们是一个很好的平台,通过这个平台可以推动重要性别问题的发展。

Conformément aux directives FCCC pour l'examen (FCCC/CP/2002/8), les équipes d'experts chargés de l'examen des inventaires de GES sont coiffées par deux experts ayant une solide expérience de l'examen des inventaires.

根据《气候公约》审评指南(FCCC/CP/2002/8),审评温室气体清单的专家组由2名具有丰富的清单审评经验的专家担任负责人。

Les bureaux régionaux pour l'Afrique et pour l'Asie et le Pacifique verront élargir leurs fonctions; ils coifferont désormais les équipes sous-régionales de Dakar (Sénégal), Johannesburg (Afrique du Sud) et Katmandou (Népal).

非洲区域办事处以及亚洲和太平洋区域办事处将扩大职能,以包括设在塞内加尔达喀尔、南非约翰内斯堡和尼泊尔加德满都的各次区域工作队。

Il est peu probable que des particuliers aient directement accès à un organe national, mais le mécanisme de coordination national pourrait coiffer un réseau de médiateurs locaux ou un système similaire.

个人不大可能直接联系到国家机制,但国家协调机制可以监督一个地方监察员系统或类似系统。

Toutes les principales fonctions judiciaires de la Cour (déclenchement et répertoriage d'une affaire, enregistrements et procès-verbaux connexes, audiences, jugements et peines, sécurité, gestion et rapports statistiques, etc.) seront coiffées par le système.

该系统将覆盖法院的所有主要司法职能(如,案件引进和索引编制、摘记和相关的记录管、听讯、审判和判决、安全、管理和统计报告等)。

C'est la coupe qui saura révéler la personnalité, mettre en valeur les atouts et gommer les petits défauts du visage ;c'est aussi une coupe facile à coiffer, qui respecte la nature du cheveux.

如果你的发型很完美,会让你看上去更显个性,更突出你的优点,同时也可能遮盖住你脸部的小缺陷,我们不要嘲笑那些剪了短发的人,也要尊重留着长发的人。

Au Guyana, la nouvelle Agence de l'énergie coiffera les différents services et unités du secteur de l'énergie afin d'assurer une coordination plus efficace et plus efficiente de la planification et du suivi des questions énergétiques.

圭亚那设立新的能源机构,其目的是将与能源有关的各个部门和单位统一于旗下,确更有效果、更有效率地协调能源事务的计划和监测。

Ce regroupement a permis de réaliser des gains d'efficacité et de disposer ce faisant d'une structure administrative d'appui essentielle coiffant toutes les fonctions d'administration traditionnelles à l'exception des ressources humaines et des technologies de l'information.

通过这更广泛的归并获了效率,这将提供核心的行政支助结构,除人力资源和信息术外,涵盖了所有传统的行政职能。

À cette fin, l'ONU pourrait considérer qu'il est nécessaire d'intégrer tous les cadres pertinents existants afin de créer un mécanisme qui coifferait efficacement les actions visant à lutter contre les effets à venir des changements climatiques.

为此目的,联合国可考虑融合现有各种相关框架的需要,以建立一个有效的总体机制,用以今后应对气候变化。

Cinq ombudsmans régionaux (D-1) coifferont des bureaux régionaux en Afrique (Nairobi), en Europe (Genève), au Moyen-Orient (Amman/Beyrouth), dans la région de l'Asie et du Pacifique (Bangkok) et dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes (Santiago/Panama).

将设5名区域监察员,均为D-1职等,领导在非洲(内罗毕)、欧洲(日内瓦)、中东(安曼/贝鲁特)、亚洲/太平洋(曼谷)和拉丁美洲/加勒比(地亚哥/巴拿马市)等各地的区域办公室。

Une infrastructure d'information géographique était un ensemble de principes, de normes et de procédures « coiffant » l'interaction entre un organisme et ses technologies, le but étant d'utiliser, de gérer et de produire le plus efficacement possible des données géographiques.

空间数据基础设施是下列事项的“一揽子总称”:组织和术据以相互影响,以促进更有效地利用、管理和编制空间数据的政策、标准和程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffer 的法语例句

用户正在搜索


postcinématique, postclassique, postcombustion, postcommunion, postcommunisme, postcommuniste, postcure, postdate, postdater, postdébit,

相似单词


coiffant, coiffe, coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。