Des cheveux blancs couronnent son front .
他额头上有一圈白发。
se couronner: se terminer,
Des cheveux blancs couronnent son front .
他额头上有一圈白发。
Déjà les bois se couronnent de feuillage.
这片树林已经枝葱郁。
Nous souhaitons que la réunion soit couronnée de succès.
我们祝愿会议圆满成功。
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会成功,但不努力一定不会成功!
Cette démarche a été couronnée de succès.
这项工作已经证明非常成功。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功的过渡当局的例子证明了这一事实。
Je pense qu'elles ont toutes été couronnées de succès.
我认为所有这些活动都是一个很大的成功。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大成功。
Malheureusement, cette initiative n'a pas été couronnée de succès.
不幸的是,该倡仪没有被接受。
Je veux espérer que cette mission sera couronnée de succès.
我愿相信,这项任务将会圆满结束。
Nous espérons que cette nouvelle initiative sera couronnée de succès.
我们希望,这项新的倡议将会成功。
Je souhaite que cette session extraordinaire soit couronnée de succès.
我要祝本次特别会议圆满成功。
Enfin, je voudrais souhaiter que cette rencontre soit couronnée de succès.
最后,我谨祝愿此次会议圆满成功。
Nous parlons tous d'une consolidation de la paix couronnée de succès.
我们都谈到成功的建设和平。
Nous sommes tous convaincus que votre présidence sera couronnée de succès.
我们相信,在你的主持下,本届会议将取得圆满成功。
Mais notre coopération internationale n'a pas été entièrement couronnée de succès.
但是,我们并没有通过国际合作获得完全成功。
Nous espérons que la présente session extraordinaire sera couronnée de succès.
我们祝愿这次特别会议成功。
Il est de notre intérêt à tous qu'elle soit couronnée de réussite.
会议的圆满成功对我们所有国家都有利害关系。
La Conférence a été difficile, mais a finalement été couronnée de succès.
那是一场艰难的会议,但是最终是一场成功的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。