Je serai toujours là pour te consoler.
远有安
你。
Je serai toujours là pour te consoler.
远有安
你。
Maintenant je me suis un peu consolé.
现在,得到了些安
。
Il consolait sa petite amie qui pleurait.
他安正在哭泣的女朋友。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用亲爱的话安他们。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
真不知道该怎么安你。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自从他母亲不在了,这才得了安。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自
罢了。
Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?
谁可以去安的父亲母亲?谁又可以保护他们?
Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.
"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就赶紧下楼。"
Communication Savez-vous consoler vos amis ?
您知道如何安您的朋友吗?
Ils se sont consolés entre eux.
他们互相安。
A te consoler, je serai là.
为了安你,
会在那里。
Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“在你得到了安之后(人们总是会自
安
的)你就会因为认识了
而感到高兴。
26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“那么,在你得到了安之后(人们总是会自
安
的)你就会因为认识了
而感到高兴。
Elle a besoin d'être consolée.
她很需要安。
Souffrance morale, affliction, chagrin : Consoler un ami dans la peine.
道德上的痛苦,苦恼,悲伤:抚一位在悲伤中的朋友。
Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.
他们今天可以感到欣的是,他们绝对不是孤军奋战。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但们从这个格言中汲取
藉,任何真诚的努力都不会完全白费。
Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?
难道谈论这些问题要难于安一个失去母亲的孩子?
Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !
在一颗星球上,在一颗行星上,在的行星上,在地球上 有一个小王子需要安
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。