Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?
要不太麻烦的话, 能(替
)够着那本书
?
se déranger: se déplacer, s'interrompre, se gêner, déplacer,
Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?
要不太麻烦的话, 能(替
)够着那本书
?
Ils n’ont pas peur des humains et, personne ne les dérange.
它们不怕人,也没有人干扰它们。
Si ces conditions ne vous dérangent pas, mettez en avant votre organisation infaillible .
如果这些条件你都可以接受,那就做好安排。
Excusez-moi de vous déranger, madame.Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille.
原谅
扰
,夫人。
到这里来是想知道
的女儿学习得怎么样。
2, J'espère que cela ne vous dérange pas de vous téléphoner à cette heure-ci.
2,但愿这个时候给电话不会
扰
。
Dans le mode on sait qu’on a réussit quand on dérange un peu les gens.
当们(的设计)开始有点干扰人们,
们就知道
们(的设计)成功了。
Si cela ne vous dérange pas.
如果不是太扰的话。
Ne vous dérangez pas, je reviendrai tantôt.
忙
的事吧,
等会儿再来。
Pourquoi une france multiracial dérange les français?
为什么多种族的法国会搞乱法国人?
Les enfants dérangent les livres d'une bibliothèque.
孩子们把书橱内的书弄乱了。
130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?
开门会
扰
?
Oui, merci beaucoup. Mais ne vous dérangez pas trop.
好的,多谢。但是别太麻烦了。
Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.
讨厌他不断的来
搅
。
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他生病了,最轻微的声音也会扰他。
Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要老去扰他。
Ca vous dérange si je mets un peu de musique ?
放点音乐,
扰
?(
介意
?
Puiss-tu faire une tour à la banque pour depôt ce truc, si ça te dérange pas?
如果可以的话想
你去下银行存下这个?
– Vous n'êtes pas seul, citoyen, dit-il, je vous dérange ?
“不是一个人啊,
扰
了?”
Excusez-moi de vous déranger, mais pourriez-vous m'expliquer comment faire cela ?
对不起扰了,
能给
解释一下这个怎么做
?
Je te le dis une fois pour toutes, ne viens plus me déranger.
最后跟你说一遍, 不要再来
扰
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。