词条纠错
X

accommoder

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

accommoder TEF/TCF专八

音标:[akɔmɔde] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 accommoder 的动词变位

v. t.
1. 使适, 使适合:
accommoder son discours aux circonstances 使谈话适场合

2. 使和解, 解, 停:
accommoder une querelle 停一场争吵

3. 烹, 做(菜):
accommoder une salade 拌色拉

4. 节(眼睛, 光学):
accommoder le regard sur quelque objet lointain 节视力至远处某物
(宾语省略)accommoder sur (à) l'infini 节至无穷远


5. (古)梳妆打扮, 整理衣裳
6. (古)整理, 修缮, 布
accommoder des jardins 整修花园
accommoder le feu (添柴)使火旺


7. (古)安, 使舒适:
Je l'accommode dans sa chaise. 我使他舒舒服服地坐在椅子里。

8. accommoder qn (旧, 转)嘲弄某人


s'accommoder v. pr.
1. 和解:
s'accommoder avec qn 与某人和解

2. s'accommoder à 顺从, 适
Il s'est accommodé à son nouveau travail. 他适他的新工作。

3. s'accommoder de 将就, 凑合:
Il s'accommode de tout. 他对什么都将就。
s'accommoder d'un mauvais stylo 凑合着用一枝蹩脚钢笔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ac进入某种状态+commod(=commode)合适的+er动词后缀

词根:
mod, méd 方式,尺度,思考,治疗

派生:
  • raccommoder   v.t. 修理,修补;<俗>解,使和解,使归于好

联想:
  • assaisonner   v.t. 加味品,加作料;<转>使风趣,使辛辣,使生动

近义词:
agencer,  ajuster,  aménager,  installer,  apprêter,  assaisonner,  cuisiner,  parer,  approprier,  arbitrer,  arranger,  conformer,  fricoter,  adapter,  faire,  mitonner,  préparer,  acclimater,  accoutumer,  se faire

s'accommoder: composer,  s'adapter à,  se conformer à,  se plier à,  s'arranger de,  se contenter de,  se satisfaire de,  s'accorder,  s'arranger,  s'habituer,  se faire,  

s'accommoder de: se contenter,  se résigner,  supporter,  

accommoder de: résigner,  supporter,  soumettre,  

accommoder à: accoutumer,  acclimater,  

反义词:

s'accommoder: refuser

s'accommoder de: se soustraire,  

brouiller,  casser,  déranger,  désorganiser,  envenimer,  exclure,  opposer,  refuser,  séparer,  brouillé,  cassé,  dérangé,  désorganisé,  opposé,  refusé,  séparé,  
联想词
adapter使适,使适合;arranger,安排,整理;imposer强迫,强加;apprivoiser驯养,驯化,驯服;tolérer宽容,容忍;convenirⅠ 约定,商妥;assimiler使相似;accueillir迎接,接待;servir为……服务,为……效力;ajuster整,校准;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;

Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.

当我们容纳资本主义时,你们又恨我们是资本家。

Les Québécois ont appris à s’accommoder de la vie en territoire nordique. Peu importe la saison, le climat est propice à une foule d'activités.

魁北克当地人已经学会北欧领土的生活, 这气候对群众的活动有利。

Je l'accommode dans son siege auto.

使舒舒服服在车凳里。

Elle s'est accommodé à son nouveau travail.

的新工作。

Il s'accommode de tout.

他对什么都将就

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着一场争吵。

La majorité des Français paraissait s'accommoder de cette situation.

绝大多数法国人好像满足这种状况。

S'accommoder d'une chose signifie quelquefois, dans le langage familier, Se servir d'une chose sans y avoir droit, comme si l'on en était le propriétaire.

用à表使之,用de有时有细微的贬意.有"将就凑合"的意思.暗指不适。

Puisque sa vocation est de réunir le plus grand nombre d'hommes possible, elle ne peut s'accommoder du mensonge et de la servitude qui, là où ils règnent, font proliférer les solitudes.

既然作家的使命是团结尽可能多的人,那就只有容忍和奴性。这个世界充斥着谎和奴性,孤独的荒草到处疯长。

Le représentant a souligné que, même si le programme de travail ne répondait pas aux attentes de son groupe, ce dernier était néanmoins disposé à s'en accommoder.

该代表强,尽管工作方案未能满足他的集团的期望,它仍然愿意按照这一方案进行工作。

Le plafond du fonds de roulement pourrait être fixé à un niveau permettant de s'accommoder de la réception tardive de contributions.

确定周转基金的上限时不妨顾及到会费可能较晚收缴的情况。

Il est certes essentiel que les États du pavillon exercent un contrôle effectif sur les navires battant leur pavillon pour assurer l'application et le respect des dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et d'autres instruments, mais il se peut qu'une mesure de radiation du registre d'immatriculation d'un navire non conforme aux normes n'empêche pas l'armateur de trouver un autre État du pavillon accommodant.

船旗国对悬挂其国旗的船只进行有效控制,是确保《海洋法公约》和其他文书有关规定得到实施和执行的关键。

Il semblait estimer qu'étant donné qu'il lui incomberait peut-être de mettre la dernière main au Plan, chacune des parties (à savoir les Chypriotes) était dans l'obligation de faire bien comprendre à l'ONU ses priorités principales et d'annoncer les modifications dont elle pourrait s'accommoder pour transiger avec l'autre.

秘书长似乎认为,由于可能由秘书长最后确定计划,双方(塞人)有义务让联合国解他们的主要优先事项,并说明他们可能愿意接受哪些修改建议以照顾到另一方的需要。

J'ai tenu à tracer ce parallèle car le risque est réel, de nos jours, de s'accommoder de la pauvreté endémique qui tue chaque jour par milliers, particulièrement en Afrique sub-saharienne.

我提到这种并存的情况是因为今天存在着这样一种实际危险:人们可能对一些地区特别是撒哈拉以南非洲存在的每天造成数以千计的人死亡的贫困变得习以为常。

Le moment était probablement venu de s'accommoder de cette réalité tout en maintenant, sans le modifier, le mandat du Comité exécutif.

在使执行委员会的职权规定维持不变的同时,现在也许是服从于现实形势的时候

Ce que nous voulons, c'est parvenir à un accord dont nous puissions tous nous accommoder.

我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协议。

Le bassin principal mesure 300 mètres de long et accommode des navires ayant un tirant d'eau de 10 mètres environ, au maximum.

主码头长1 000英尺,可停泊吃水最多达32英尺的船只。

Notre monde et nos consciences ne devraient plus jamais s'accommoder de l'arbitraire qui frappe aveuglément des vies innocentes en raison de leurs différences.

我们的世界和我们的良知再也不能够容忍因存在差异而任意夺走无辜者生命的专横做法。

Malgré les contraintes graves de financement dont il doit s'accommoder, le Fonds a réussi de manière assez satisfaisante à élaborer des projets pilotes modestes.

尽管其运营在资金上受到严重的制约,但基金仍比较顺利地制定适中的试点项目。

En outre, la lutte contre le terrorisme ne peut s'accommoder de critères de sélection.

此外,在打击恐怖主义方面没有可选择的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accommoder 的法语例句

用户正在搜索


T.A.B.D.T, t.a.b.d.t., T.A.T., T.D.E.M., T.G.V., t.i.g., t.n.t., t.s.f., t.s.v.p., t.t.c.,

相似单词


accommodat, accommodateur, accommodation, accommodatrice, accommodement, accommoder, accommodomètre, accommodométrie, accompagnant, accompagnateur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。