法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


rubigineux, Rubik's, rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上


2. 使步, 使展, 促
avancer son travail 使工取得
La pluie avance les plantes. 雨水促植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前; [军]军, 攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 步, 展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有
avancer dans son travail 工
L'ouvrage avance. 品即将成。


3. (时间)流逝, (高:
avancer en âge 入晚
L'année avance. 底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前

2. (时间)流逝, (高:
s'avancer en âge 入晚

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser,推;reculer使后退;évoluer演变, 化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合从而促互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于这一程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移,
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上


2. 步, 展, 促
avancer son travail 工作取得
La pluie avance les plantes. 雨水促植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. ()提早, ()提前; 拨(钟, ):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前; [军]军, 攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 步, 展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有
avancer dans son travail 工作有
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟等)走得
Ma montre avance. 我的了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser,推;reculer后退;évoluer演变, 化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程得比我们预料的要

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于这一程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前
Pietons,avancez! 道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得
Ma montre avance. 了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促进步会引起更退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

们希望能与整个业界合作从而促进互联网健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

看到这个工地上工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比们预料

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


ruissellement, ruizite, rumanite, rumb, rumba, rumen, rumeur, rumeurde, rumex, Rumilly,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早发, 提前
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提
avancer une proposition 提一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前
Il avance pas à pas. 一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突, 伸
Ce môle avance dans la mer. 海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移
Ce nuage s'avance vers nous. 块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突, 伸
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 对你有什么用?
cela n'avance à rien 一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

机运转不好, 汽车前进时有颠

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望次辩论将有助于推进一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


rune, Rungis, runique, runite, ruogeole, ruolz, Rupélien, rupestre, rupia, rupicole,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔

5. 给:
avancer de l'argent à qn 钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


ruricole, rusakovite, ruse, rusé, ruser, rush, rushes, russe, russellite, russie,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前进:
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进步, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进步, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进步
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前进, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前进;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser前进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对犯下的错误感到后愧,因为它总会使向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


russule, russure, rustaud, rustenburgite, rusticage, rusticité, rustine, rustique, rustiquer, rustonite,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向前移, 使前
avancer une chaise 把椅子向前挪
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上


2. 使步, 使, 促
avancer son travail 使工作取得
La pluie avance les plantes. 雨水促植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提前; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提前
avancer son départ 提早出发, 提前动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提前支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 前; [军]军, 攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向前滚动
Il avance pas à pas. 他一步一步向前走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向前行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 步, ; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有
avancer dans son travail 工作有
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流, ()增高:
avancer en âge 入晚
L'année avance. 底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 前, 向前移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速前

2. (时间)流, ()增高:
s'avancer en âge 入晚

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超前.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc前+er动词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • avance   n.f. 前;提前,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser,推;reculer使后退;évoluer演变, 化, 发;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促互联网的健康

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于这一程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


ruthénium, ruthénosmiridium, rutherford, rutherfordine, rutherfordite, rutherfordium, rutilance, rutilant, rutile, rutilement,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 移, 使进:
avancer une chaise 把椅子
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上进卒


2. 使进, 使进展, 促进:
avancer son travail 使工作取得进展
La pluie avance les plantes. 雨水促进植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提
avancer son départ 提早出发, 提动身
avancer une montre 把表拨快


4. 提支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. 进; [军]进军, 进攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶滚动
Il avance pas à pas. 他一走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 进, 进展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有进
avancer dans son travail 工作有进展
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 进入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 升,
avancer en grade

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. 进, 移动:
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云我们移来。
L'armée s'avança rapidement. 军队迅速进。

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 进入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc+er动词后缀

词根:
ant, anc

派生:
  • avance   n.f. 进;提,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser进,推进;reculer使后退;évoluer演变, 进化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger动;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能进。

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候进卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更快的退

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有进展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的动物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车时有颠动。

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的行进

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来推动进程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于推进这一进程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


s.a.l, S.A.M.U., s.a.r., s.a.r. l., s.a.r.l., s.a.s., s.b.f., s.d., s.d.n., s.e.,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,

v. t.
1. 向, 使
avancer une chaise 把椅子向
avancer un pion sur l'échiquier 在棋盘上


2. 使步, 使展, 促
avancer son travail 使工作取得
La pluie avance les plantes. 雨水促植物生长。
A quoi cela vous avancera-t-il? 这将对你有什么好处?


3. (使)提早, (使)提; 拨快(钟, 表):
avancer l'heure du dîner 把晚餐时间提
avancer son départ 提早出发, 提
avancer une montre 把表拨快


4. 提支付, 预付:
avancer une somme d'argent 预付一笔款子

5. 借给:
avancer de l'argent à qn 借钱给某人

6. [转]提出:
avancer une proposition 提出一个建议

v. i.
1. ; []攻:
faire avancer un tonneau en le roulant 使木桶向
Il avance pas à pas. 他一步一步向走。
Le bateau avance sur l'eau. 船只在水上向行驶。
Pietons,avancez! 人行道,过!


2. 步, 展; (事情)即将成:
avancer dans ses études 学习有
avancer dans son travail 工作有
L'ouvrage avance. 作品即将成。


3. (时间)流逝, (年龄)增高:
avancer en âge 入晚年
L'année avance. 年底即将来临。
La nuit avance. 夜深了。


4. (钟表等)走得快:
Ma montre avance. 我的表快了。

5. 提升, 晋升, 晋级:
avancer en grade 晋级

6. 突出, 伸出:
Ce môle avance dans la mer. 这条海堤伸入海中。

s'avancer v. pr.
1. , 向
Ce nuage s'avance vers nous. 这块云向我们来。
L'armée s'avança rapidement. 队迅速

2. (时间)流逝, (年龄)增高:
s'avancer en âge 入晚年

3. 突出, 伸出:
Le balcon s'avance sur la route. 阳台突出在马路上。

4. 冒失地说, 冒失地做, 大胆设想, 领先, 超.
5. [转]s'avancer jusqu'à… 甚至到…地步
Attention! Ne vous avancez pas trop 当心!别走得太远了。


常见用法
à quoi cela va-t-il vous avancer? 这对你有什么用?
cela n'avance à rien 这一点用都没有
ma montre avance de dix minutes 我的表快十分钟

法 语助 手
助记:
av在+anc+er词后缀

词根:
ant, anc

派生:
  • avance   n.f. ;提,提早

名词变化:
avance, avancée, avancement, avanceur
形容词变化:
avancé
近义词:
affirmer,  allonger,  alléguer,  anticiper,  approcher,  arguer,  rapprocher,  tendre,  devancer,  précipiter,  énoncer,  prétendre,  soutenir,  gagner,  progresser,  déborder,  dépasser,  saillir,  marcher,  gagner du terrain

s'avancer: se compromettre,  se hasarder,  s'engager,  

反义词:
éloigner,  reculer,  retarder,  piétiner,  rétrograder,  s'arrêter,  se retirer,  stagner,  s'éloigner,  différer,  rembourser,  repousser,  retirer,  suspendre,  arriérer,  arriéré,  arrêter,  arrêté,  contenir,  emprunter

s'avancer: régresser,  se replier,  

联想词
progresser,推;reculer使后退;évoluer演变, 化, 发展;continuer继续;faire做出,创造,制造;accélérer加速,加快;bouger;appuyer压,按;arrêter阻止,使停止;amener带来,领来;approfondir挖深,加深;

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能

C’est le moment d'avancer un pion .

是时候卒了。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的会引起更快的退步。

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整个业界合作从而促互联网的健康发展

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小时。

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人类的未来.

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程有展。

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母的房间去。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地因为路上布满了石头。

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

过去你就可以融化在那蓝天里。

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢在一群好奇的物中间。

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

机运转不好, 汽车时有颠

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程得比我们预料的要快。

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓的

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

发扬传统文化,我公司专营各种类型剪纸。

Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.

千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你迈步

Les États membres doivent s'efforcer de faire avancer le processus.

各会员国必须尽一起努力来程。

J'espère que ce débat contribuera à faire avancer ce processus.

我希望这次辩论将有助于这一程。

C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancer 的法语例句

用户正在搜索


s.i., s.m., S.M.B., S.M.B.T.M., s.m.i.c, s.m.i.c., s.m.i.g, s.m.i.g., s.n.c.f., s.o.,

相似单词


avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant, avant bec,