Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费,验房师仔细地检查整个房屋。
être détaillé: circonstancié, minutieux, précis,
être détaillé: grossier, vague,
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费,验房师仔细地检查整个房屋。
Classification détaillée du produit, la formule unique.
产品细致分型,配方独特。
Il a présenté une note de frais détaillée.
他交了一份明细账。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.
这是份物品明细清单。
Celle-ci préparera ultérieurement un rapport plus détaillé.
行动小组随后编写一份更详细的报告。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée.
下文更为详细的分析。
Un plan d'action détaillé a été arrêté.
已颁布一项详细的行动计划。
Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
报告还载有详细的参考资料目录。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
葡萄牙代表团在稍后阶段再出更详细的评论。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.
下文对收入进行更为详细的分析。
Certains États ont fait état de programmes remarquablement détaillés.
一些国家了有关给人以深刻印象的综合方案的详细情况。
Il a fallu préparer des plans d'action détaillés.
必须拟定详细的行动计划。
Nous devons examiner cette question de façon plus détaillée.
我们必须更加详细地考虑这一点。
Il sera accompagné d'un guide des utilisateurs détaillé.
该软件附有一份详细的户指南。
Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面请允许我出更为详尽的评估。
J'ai présenté ces mesures de manière plus détaillée ci-dessus.
我在上文已较详细地报告了这些措施。
L'aperçu historique était trop détaillé et appelait des révisions.
“历史”概览过于详细,需要修改。
Une vingtaine d'ouvrages juridiques détaillés, de nombreux courts articles.
约20篇较长的法律论文,大量短文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。