Il a présenté une note de frais détaillée.
他提交了一份明细账。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技术人员负责全面、详尽的技术服务。
Les conditions d'accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
可以取得这两种保证金的条件都详细地写在合同南。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
一定费用,验房师将仔细地检查整个房屋。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细的价格和规格发来。
C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.
这是份物品明细清单。
Nous vous fournirons des conseils détaillés et des services de traitement des affaires!
我们将您提供详细的业务咨询和加工服务!
Classification détaillée du produit, la formule unique.
产品细致分型,配方独特。
Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务的条件可参阅合同手册的相关章节。
La description de ce pays est détaillée.
关于这个国家的描述很详尽。
Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.
这些案件的详情载于上文第三节。
Le Comité estime que l'État partie n'a pas répondu aux allégations suffisamment détaillées de l'auteur.
委员会认,缔约国未足够详细地对提交人的申诉作出答复。
Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.
提交的所有报告都完整地勾画了国家的状况。
La politique était expliquée de façon plus détaillée à l'annexe III de ce rapport.
上述报告的附件三提供了这项政策的细节。
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
小组委员会感谢统法协会观察员所作的全面报告。
L'UNESCO compte maintenant sur un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation.
教科文组织在正在举行的第七次协商会议期间,将收到高质量的全面报告。
La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III du présent rapport.
发言者名单,详见本报告附件三。
Une liste détaillée des orateurs se trouve à l'annexe III du présent rapport.
La liste détaillée des orateurs se trouve à l'annexe III du présent rapport.
Son calendrier détaillé sera affiché sur le site Web de la Convention.
会议的具体安排将会在《公约》网站上刊登。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées.
他会做一些很长,而且特别具体的描述。
Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées.
但是总的来说,他的分析有理有据而且很详细。
Les plans détaillés prévus en avance peuvent vous sembler trop contraignants.
提前做详细计划能更加约束你。
Les plans détaillés prévus en avance vous mettent mal à l'aise.
提前做详细计划让你。
Les plans détaillés et prévus en avancent vous mettent pas à l'aise.
详细计划和提前预知让你不舒服。
D'ailleurs, si vous cherchez un cours de prononciation détaillé, ça tombe bien.
此外,如果你正在寻找详细的发音课程,那很。
Vous les verrez détaillés au fur et à mesure.
你马上就会看到它的细节。
Le deuxième article, un peu plus détaillé, est extrait du Journal de Paris, même date.
第二节,比较详细,是从同一天的《巴》摘录下来的。
Son univers est tellement détaillé qu'on croirait presque qu'il est vrai.
他的宇宙是如此的详细,以致于你几乎相信它是真实的。
Je vais vous le montrer de façon détaillée.
我会详细展示给你看的。
D’où l’importance d’avoir un mandat détaillé !
因此详细的委托是重要的!
Les champignons forestiers sont détaillés grossièrement, pleurotte et chanterelle passent à la poêle.
他将野生蘑菇切碎,将平菇和鸡油菇炒熟。
Le parchemin représentait à présent un plan détaillé du château et du parc environnant.
这张地图详尽地画出了霍格沃茨城堡和各场地的一切细节。
Le CDP vous communiquera prochainement les exigences techniques détaillées.
“PDC会很快把完整的技术要求递交给你的。
Chaque mot est expliqué et détaillé dans un article.
每个词都会被解释并且详细说明在文章里。
L'idée, ici, c'est pas d'avoir un plan détaillé jour par jour sur les quatre prochaines semaines.
这里的想法并不是为接下来的一个月制定每详细计划。
Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.
太严格的计划,还有特别详细的说明让你不自在。
Voir composition détaillée sur le paquet.
更多细节请查看包装。
Vackeers fit un rapport détaillé à son interlocuteur des événements qui s'étaient déroulés quelques heures plus tôt.
维吉尔向对方详细汇了几个小时之前发生的事情。
Grâce aux travaux d'un astrophysicien, nous allons faire aujourd'hui le voyage détaillé vers et dans un trou noir.
多亏了一位天体物理学家的成果,今天我将对黑洞之旅详细解说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释