M. Fall vient de nous rappeler l'importance de cette ratification.
法尔先生刚才了我们批准该公约的重要性。
se rappeler: reconnaître, retenir, se remettre, se remémorer, se ressouvenir, remémorer, souvenir, penser, revoir, revivre,
se rappeler: oublier, désapprendre, oublié
oublier, siffler, anticiper, anticipé, bannir, chasser, exiler, oublié,M. Fall vient de nous rappeler l'importance de cette ratification.
法尔先生刚才了我们批准该公约的重要性。
Le général lui a dit qu'il le rappellerait le moment venu.
将军表示,他将在适当时候再与Nammar先生联系。
Ce sera donc l'occasion de nous rappeler d'eux et de marcher sur leurs traces.
在这个时候,我们应铭记这两位杰出人士,学习他们的光辉榜样。
Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen Âge.
他说,已故的拉菲克·哈里里暗杀案与中世纪发生的事情相,他说得对。
Nous, les vétérans, nous rappelons cette demande de restructuration.
我们经历过的人都记得这一重组呼吁。
Il est nécessaire de rappeler la primauté des religions.
我们必须牢记宗教的优先地位。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断被告知他的兄弟们被逮捕的消息。
Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.
首先让我回顾这次访问的性质。
Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.
这个故事我们,非洲的状况非常严峻。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》的行为。
Nous nous devons de rappeler le droit des peuples à l'autodétermination.
必须重申各国人民的自决权利。
À ce propos, nous voudrions rappeler l'importance de ce qui suit.
在这方面,我们要强调以下几点的重要性。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必须将来文视为毫无根据和不可受理。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她还回顾了最高法院在这方面采取的坚定行动。
Ce Dialogue nous rappelle que cela n'est pas une option.
这次对话我们想
,这不是一个选项。
Qu'il me soit permis de rappeler ici nos réserves sur ce texte.
因此,请允许我在此重申,我们对案文持保留意见。
Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.
这些事件人们不能重演的事件。
Rappelons qu'Haïti est au 153e rang pour l'indicateur du développement humain.
我们必须记住,海地在人类发展指数中排名第153位。
Je considère qu'il est important de rappeler deux choses ce soir.
我认为有两点应当在今天晚上重新一下。
Il rappelle que le Comité a précédemment indiqué que cette réserve particulière était valable.
他回顾,委员会曾指出该保留有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。