词条纠错
X

fermer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

fermer TEF/TCF专四

音标:[fεrme] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 fermer 的动词变位

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关上门
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]到处不受欢迎。


2. 关门; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
fermer sa chambre 关上卧室的门
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店门, 关店, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关门了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭上, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭上嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把
fermer une plaie 使伤合拢
fermer son veston 扣好自己的上衣
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 停止使用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最, 殿




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关门一天的商店
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关上, 闭上, 合上:
La porte s'est fermée tout seule. 门自动关上了。
Ses yeux se ferment. 了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被闭上, 被合上:
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖上。

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche商场在星期天关门
ils ont fermé il y a quelques années déjà们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条连衣裙在前面系

法语 助 手
助记:
ferm坚固+er动词

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封闭的;关闭的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,停止;关门,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller上闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;
1. v. t. 【电】接通电流
2. v. t. 【铁】(用信号)封闭线路

fermer vt封闭

fermer la route 封闭道路

fermer à clef 锁闭

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日不营业

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记钥匙锁门了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心窗户关上。

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在的时候,应该关上马厩。

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Hobbes demande pourquoi, si les hommes ne sont pas naturellement en état de guerre, ils vont toujours armés, et pourquoi ils ont des clefs pour fermer leurs maisons.

“人类倘若不是天生就处于战争状态,为什么要全副武装,为什么要关门上锁?”

Puis des musiciens et une arrière-garde de fanatiques, dont les cris couvraient parfois l'assourdissant fracas des instruments, fermaient le cortège.

是乐队和一支狂热的信徒组成的大军。们叫喊的声音,有时甚至掩盖了那震耳欲聋的乐器声,游行队伍至此才算结束。

Pendant que l'homme près de la fenêtre décrivait tous ces détails, l'homme de l'autre côté de la chambre fermait les yeux et imaginait la scène pittoresque.

当窗边的病人讲述这些细节的时候, 在病房另外一边的病人闭上眼睛用的幻想勾画出美丽的画卷。

Mais pour le reste, il y a une marque en forme d'étoile sur la paume, donc ils peuvent la fermer dans la main, et la controler soi-même.

而小部分的人,手掌上有一颗星型的纹,那星星就的掌中,由自己去支配。”

Quel crève-coeur ça devait être pour ce pauvre homme de quitter toutes ces choses, et d’entendre sa soeur qui allait, venait, dans la chambre au-dessus, en train de fermer leurs malles !

这个可怜的人听见楼上整理东西的声音、妹妹来来回回的脚步声,想到明天就得和这儿告别,该是多难过啊!

Société spécialisée dans la production d'aluminum, coussins en mousse applicable à tous les types de médicaments, de cosmétiques, l'alimentation, tels que le PE, PVC, PS, PET, PP bouteille fermée.

本公司专业生产铝箔、泡沫垫片适用于各类药品、化妆品、食品等,如PE、PVC、PS、PET、PP瓶

Quelques-unes, solidement fermées, semblaient se lever et s'abattre rapidement au milieu des cris, -- manière énergique, sans doute, de formuler un vote.

在一片叫嚣声中有些人紧握拳头,高高举起,象是一下子就要打下去似的。

Assurez-vous si la porte est bien fermée.

请查看一下门是否关好了。

Mes parents et mon frère ont globalement accepté mes conseils, à l’exception de celui de « fermer la bouche en mangeant pour ne pas faire du bruit ».

父母和弟弟对大部分的内容都能接受,唯独对“吃饭要闭上嘴嚼不发出声音”提出异议。

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还不确定到底是选择我老婆还是老婆,所以我老婆也不知道该怎么办好。

Le médecin est venu pour voir si nous allions bien: il m'a mis un tube en verre dans la bouche, et m'a dit de la fermer pendant 10 minutes.

医生来过了,看我们是否平安:在我嘴里放了个“玻璃管”(温度计),还告诉我让我闭嘴10分钟。

Ce regain d'activité du volcan a contraint les autorités italiennes à fermer l'aéroport international de Catane, dans l'est de la Sicile.

这次火山活动的恢复使得意大利当局不得不关闭西西里东部的卡塔尼亚国际机场。

La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dès le matin, maisons et boutiques fermées, vers l'un des trois endroits désignés.

一清早,住家和店铺就关上门,成群的市民,男男女女,从四面八方涌向指定的三个地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


chromite, chromitite, chromlœwéite, chromo, Chromobacterium, chromoblastomycose, chromocentre, chromocitronine, chromocre, chromocrinie,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。