词条纠错
X

enfermer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

enfermer 专四

音标:[ɑ̃fεrme] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 enfermer 的动词变位
v. t.
1. 闭; 监禁:
enfermer un oiseau dans une cage 把鸟笼子
enfermer un fou dans un asile 把疯子神病院
Il est bon à enfermer. 他应该神病院。 他完全疯了。


2. 妥藏; 把. . . 限制, 把. . . 局限
enfermer de l'argent dans un coffre-fort 把钱藏保险箱
enfermer des habits dans une armoire 把衣服放衣柜


3. 围绕; 包围:
enfermer un parc dans des murailles 墙把公园围起来
enfermer de murs un terrain 墙把一块地圈起来
enfermer une armée ennemie 包围敌军


4. [旧]包含:
Ce livre enferme beaucoup de vérités. 这本书包含了许多真理。

5. [体](比赛中)

s'enfermer v. pr.
1. 闭门不出, 杜门谢客:
s'enfermer dans sa chambre pour travailler 工作
s'enfermer dans un cloître 当修士, 当修女


2. 坚持[指某种态度]:
s'enfermer dans le silence 保持沉默

常见用法
enfermer ses bijoux dans un coffre把首饰锁保险箱
il s'est enfermé dans sa chambre他把自己卧室

v. t. 【体】(比赛中)

Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.

他们的两个证人替他们上了门,守外面。

Il enferme un oiseau dans une cage.

笼子

Elle enferme ses bijoux dans un coffre.

首饰锁保险箱

On peut enfermer les vélos par les chaînes.

我们可以链子把自行车锁住

Il s'enferme dans sa chambre pour travailler.

工作。

Il enferme de l'argent dans un coffre-fort.

钱藏保险箱

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天呆

Les mobiles bas enferment plus d’énergie que les mobiles élevés.

低处的运动比高处的运动包含更多的能量。

Peu de temps, avant l'arrivée du contrôleur,les ingénieurs s'enferment dans les toilettes.

查票员来之前,工程师们躲了卫生间。

Il est vrai qu'aucun pays ne s'est jamais développé en s'enfermant derrière ses frontières.

的确,没有一个国家是锁国状态下发展的。

Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.

她曾经因为忘带家门钥匙而让叶莱妮帮她打电话找锁匠。

Au lieu de vous enfermer toute la journée dans votre chambre, sortez-vous promener au soleil.

别整天把自己,出去散散步晒晒太阳。

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它确实还继续受到冷战思维的束缚。

Elle ne peut s'enfermer dans des bureaux ou derrière des remparts.

它不能把自己办公室中或保护屏障之后。

Il est bon à enfermer.

他应该神病院。他完全疯了。

Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.

“金色笼子”中的妇女的困境,属于另一种残害妇女的暴力。

Elle a été enfermée dans une cellule et interrogée chaque nuit, toujours les yeux bandés.

她被一间牢,每天晚上都始终被蒙住眼睛接受审讯。

Nous nous enfermons chacun dans notre logique notre, conversation se change en deux monologues qui tournent a vide.

我们各自自己的逻辑,对话变成兀自空转的自言自语。

Te montrer a l'univers, le temps d'un eclair, puis m'enfermer avec toi, seul, et te regarder pendant l'eternite.

但仅仅让他们看一眼而已,然后我要把我和你一起,就只有我们,我就这样看着你,直到永远。

Les filles étaient généralement enfermées, leur passeport était confisqué et elles sombraient généralement dans la toxicomanie.

这些女孩通常被起来,护照被扣,她们经常都成为吸毒者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfermer 的法语例句

用户正在搜索


dysmature, dysménorrhée, dysménorrhéique, dysmétabolique, dysmétrie, dysmimie, dysmnésie, dysmnésique, dysmolimnie, dysmorphie,

相似单词


enfariner, enfeindre, enfer, enfermé, enfermement, enfermer, enferrer, enfers, enfeu, enfeuiller,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。