词条纠错
X

emprisonner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

emprisonner

音标:[ɑ̃prizɔne] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 emprisonner 的动词变位
v. t.
1. 关入监狱, 监禁:
~ un contre-révolutionnaire 把反革命分子关进监狱

2. [引]幽闭; 束缚, 限制:
emprisonné dans ses préjugés 束缚住
Le mauvais temps nous a emprisonnés toute la journée à la maison. 恶劣天气使我们整天出不了门。


3<引>紧箍

常见用法
la police a emprisonné les voleurs警察把小偷关进了监狱

法语 助 手 版 权 所 有

emprisonner
vt监禁; 囚禁

Plusieurs milliers de personnes ont été emprisonnées pour s’être opposées au régime.

示威游行仍在继续。成千人因为反对现有制度而入狱。

Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

她丰富了我禁锢在冰冷无色建筑中灵魂。

Toutes les victimes seraient emprisonnées en Syrie.

据报告,所有受害者都关押在叙利亚。

Des villes entières sont emprisonnées derrière des murs.

整个城市在城墙之后成了监狱。

Toute personne soupçonnée pour des raisons politiques est emprisonnée.

任何因政治原因受到怀疑人都投入监狱。

Ces jeunes étaient surreprésentées parmi les personnes détenues et emprisonnées.

遭拘留和监禁土著青年人比例过大。

Les personnes qui enfreignent les lois en vigueur sont emprisonnées.

违反现行法律者关押在监狱里。

Des milliers de femmes sont emprisonnées, accusées d'adultère et d'autres infractions.

数千名妇女指控犯有通奸或其他罪行而拘禁。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上黑人裔或拉丁洲裔。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开侮辱,有些人还关了起来。

La quatrième réponse informait du lieu où la personne était emprisonnée en Ouzbékistan.

第四个答复提供了关于失踪者在乌兹别克斯坦关押资料。

Les autorités des États-Unis ont réagi en arrêtant et en emprisonnant ces personnes.

当局做出反应逮捕,甚至将其中许多人送进监狱。

Il arrive aussi que des personnes accusées restent emprisonnées pendant longtemps sans être jugées.

指控者则要关押很长一段时间才提审。

La ville palestinienne de Qalqiliya est presque entièrement emmurée, emprisonnant de fait 41 600 personnes.

巴勒斯坦盖勒吉利耶城几乎在四周都墙围起来,等于在实际上把该城41 600人禁闭起来。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们指控非法进入柬埔寨而监禁。

La majorité des femmes emprisonnées au Soudan seraient détenues pour des infractions de ce type.

据报道,苏丹监狱中大多数妇女由于这些类型犯罪而监禁。

Là, alors qu'il était interrogé, on l'aurait battu et menacé de faire emprisonner sa famille.

据说他在那里受审问时遭到殴打并威胁把他家属投入监狱。

En fait, après le retrait d'Israël, Gaza est devenue une société coupée de l'extérieur, emprisonnée.

事实上,以色列撤出后,加沙变成了一个封闭囚禁社会。

Elle doit conduire à identifier et démanteler les organisations criminelles et permettre d'emprisonner leurs dirigeants.

这种合作将使我们能够确定和摧毁犯罪组织,逮捕他们首领。

Quel que soit le moment, environ 10 millions de personnes dans le monde sont emprisonnées.

在任何时候,全世界大约有1千万人受到监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprisonner 的法语例句

用户正在搜索


insidieusement, insidieux, insight, insigne, insignes, insignifiance, insignifiant, insignificatif, insincère, insincérité,

相似单词


emprésurer, emprimerie, emprise, emprisonné, emprisonnement, emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。