词条纠错
X

hostile

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

hostile TEF/TCF常用专四

音标:[ɔstil] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
敌意的, 抱敌对情绪的;敌对的, 对立的
attitude hostile 敌对的态度
vote hostile 反对票
regard hostile 敌视的眼光
propos hostiles恶意的话
hostile à...反对…的

常见用法
être hostile à反对
regard hostile敌视的目光

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • ennemi, e   n. 敌人,仇敌;敌国,敌军;a. 敌人的,对立的

词:
antagoniste,  attentatoire,  défavorable,  ennemi,  malveillant,  mauvais,  menaçant,  contraire,  opposé,  ingrat,  inhospitalier,  inhumain,  néfaste,  inamical,  se fermer,  malintentionné,  dépréciatif,  hargneux,  adverse,  défavorable à

hostile à: opposé,  défavorable,  

词:
ami,  amical,  bienveillant,  cordial,  engageant,  favorable,  accueillant,  sympathique,  acquis,  affectueux,  aimable,  attentif,  complice,  hospitalier,  neutre,  prévenant

-----Sont-ils hostiles à ce projet ?  --Non, ils n’y sont pas hostiles.

他们反对这项计划吗?不,他们不反对。

Ce paternaliste est résolument hostile aux syndicats.

这个主张家长制统治的人坚仇视工会组织。

Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.

有友谊,生活是可悲的和充满敌意的。

Quand au projet, nous n’ y sommes pas hostiles.

我们并不反对这个计划。

Bien loin qu'il ait des sentiments hostiles, il proclame son estime pour vous.

他对您有敌意, 而且还公开表示尊重。

Sont-ils hostiles à ce projet ?

他们反对这项计划吗?

Il est hostile à ce projet.

他反对这一方案。

Ils semblent hostiles à cet individu.

他们似乎很敌视那个家伙。

Impossibilité pour l'avocat de récuser un juge prétendument hostile.

事 由: 律师无法对据称怀敌意的法官提出质疑

Le discours du RCD est manifestement hostile aux ONG.

刚果民盟公开敌视政府组织。

D'autres délégations se sont déclarées hostiles à cette proposition.

另一些代表团反对该建议。

Aussi, la FICSA était-elle hostile à ce changement radical.

公务员协联因此反对这一程序上的重大变动。

La communauté internationale ne cesse de rejeter ces politiques hostiles.

国际社会已反复谴责此类敌对政策。

Certains gouvernements sont en revanche très hostiles à cet alinéa.

另一方面,有些国家的政府则激烈反对该项。

Rien ne justifie que l'on poursuive de telles politiques hostiles.

有任何理由继续执行这种敌对政策。

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存在,它们就可能落入坏人手中。

Toutes les parties devaient donc cesser toute activité militaire hostile.

因此,刚果各方应停止一切敌对军事行动。

Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.

据认为,这些绑架者是反对公民表的某一派系人员。

Voilà l'ampleur des problèmes à régler dans un climat particulièrement hostile.

这就是目前挑战的规模,而且必须在极其敌对的气氛下加以对付。

Depuis, tensions et menaces de nouvelles mesures hostiles ont été fréquentes.

从那以来,紧张局势和采取进一步敌对行动的威胁时有发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hostile 的法语例句

用户正在搜索


cambouisé, cambouisée, cambrage, cambrai, cambré, cambrement, cambrer, cambrien, cambrienne, cambriolage,

相似单词


hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie, hostile, hostilement, hostilité, Hostinien, hosto,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。