Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.
一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但是两个都令人喜欢。
sympathique adj. 交感[性]的; 交感的
cardio sympathique adj. 心交感的
centre nerveux cardio sympathique 心交感中枢
centre nerveux sympathique 交感中枢
ganglion cervical inférieur du sympathique 交感颈下
节
iritis sympathique 交感性虹膜炎
irritation sympathique 交感性刺激
nerf sympathique 交感
nerf sympathique vasoconstricteur 交感缩血管
oscillation sympathique 和应振动
plexus sympathique 交感丛
rétinite sympathique 交感性视网膜炎
syndrome oculo sympathique 霍纳氏综合[征、症]
système nerveux sympathique 交感统
Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.
一个很有趣,我喜欢他的幽默;另一个比较腼腆,很少说话。但是两个都令人喜欢。
Chez les lapins anesthésiés, l'élévation de la tension artérielle causée par l'administration de l'adrénaline est en général accompagnée d'une inhibition marquée de l'activité électrique sympathique.
麻醉家兔一般对肾上腺素静脉注射表现为交感电活动抑制、血压上升。
"Ah ben non, vous nous avez oublié dans votre compte-tenu" se disent Jennifer et Gérard, les "sympathiques" représentants de la énième comédie romantique US à envahir nos écrans.
“哎,忘了我们了.”詹妮弗-安妮斯顿和杰拉尔这二组合代表了入侵我们荧幕的有数美国浪漫笑剧。
Le village traversé j’arrive au Lodge, comme il l’appelle, très sympathique et bien fait, il est tenu par un couple Filipo-anglais.Le personnel est adorable, d’une gentillesse extrême.
住处是在村子的另一头, 拾掇得很整洁,是一对菲律宾英国夫妻开的,特别热情和友善。
Très sympathiques, j’apprends que même si la vie à Singapour demande une certaine discipline, ils sont ravis d’y habiter en famille.
他们很活泼热情。我发现即使是在新加坡这样循规蹈矩的国家,他们显然很乐意能够相安无事地住在一起。
Il est un garçon très sympathique.
他是一个很不错的男孩。
J'espère que je pourrai rencontrer quelqu'une de vraiment sympathique.
我希望遇见一个真正热情的女子。
Dans le même temps, nous avons des produits de haute qualité, des prix compétitifs, délais de livraison et la capacité d'être honnête et sympathique de style a gagné la confiance de nombreux clients.
同时我们优质的产品、有竞争力的价格、及时的交货能力以及诚实友善的处事风格赢得了众多客人的信任。
Une halte à Corolla pour changer de Jeepney et prendre un café me permet de discuter avec un jeune Philippin, serveur et curieux de tout, très sympathique.
趁在Corolla换车的时候, 叫了一杯咖啡. 正好与服务生聊天, 他是个年轻人, 很热情, 对一切充满了好奇.
Arrive un passage bien sympathique. Tout le monde descend et passe à pied.
过一险滩,所有人步行过河。
Très sympathique, il m’offre un Nespresso, le premier bu à Madagascar et nous allons déjeuner ensemble.
他很热情,请我喝了杯意式咖啡,这还是头一回在马达加斯加喝。随后,我们一起共进午餐。
Partie de pétanque avec Christian, le sympathique patron de la villa Taina. Apéro en jeu...
布鲁和旅馆老板——一个科西嘉人玩儿滚球游戏。
Beaucoup. Les gens sont très sympathiques.
我很喜欢(这个地方),这里的人们很友善。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在现实生活中,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如此。
Au premier abord, le patron est plutôt sympathique.
第一次接触时老板还是比较热情的。
Tu es un garçon très sympathique.
你是一个很不错的男孩。
On a fêté son anniversaire avec ses potes il y a quelques jours, ils ont tous l'air très sympathique.
前几天我和他的朋友一起给他过了生日,他们都很友好。
Le guide local nous indique un guesthouse, parait-il récent et bien, dans cet endroit très dispersé. Il l’est et le personnel est sympathique.
当地导游带我们看了一家旅舍, 很新. 在这个景点分布很广的地方, 已不错了. 旅舍的人很热情.
Nos hôtes sont des gens sympathiques.
我们的客人是友好的人。
J'ai l'argent que nous gagner dans le principe de bonne foi, sympathique, honnête et en nature.
我本着有钱大家赚的原则,诚信、友善、厚道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。