词条纠错
X

impitoyable

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

impitoyable TEF/TCF

音标:[ɛ̃pitwajabl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

a.
1怜悯心, 冷酷, 残忍
cœur impitoyable 冷酷
exercer une vengeance impitoyable 实行残忍报复


2<引>严厉, 毫不宽容

critique impitoyable 严厉批评



常见用法
jugement impitoyable审判
univers impitoyable冷酷世界

Fr helper cop yright
联想:
  • grâce   n.f. 感谢,感激;恩惠,恩赐;饶恕,宽恕;特赦;优雅

词:
barbare,  chien,  cruel,  dur,  fer,  froid,  féroce,  implacable,  inexorable,  inflexible,  inhumain,  intraitable,  intransigeant,  rigoureux,  sévère,  strict :,  mauvais,  mortel,  sans-cur,  insensible
词:
affectueux,  attendrissant,  attentif,  bon,  bonasse,  charitable,  conciliant,  doux,  généreux,  indulgent,  sensible,  attendri,  bienveillant,  bonne,  clément,  compréhensif,  débonnaire,  humain,  pitoyable,  tendre

La répression, le lendemain, est impitoyable.

次日,镇压开始了。

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我们必须坚持不懈地努力。

Leurs actes meurtriers sont indiscriminés et impitoyables.

他们杀人方式不加选择和残忍

C'est un paysage impitoyable, désolé et triste.

一幅情、凄凉和令人痛苦景象。

Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.

自由贸易体系情而残酷

De nombreux enfants du monde sont affectés par une violence impitoyable.

世界各地许多儿童受相当严重暴力影响。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对叛乱作出情镇压,打击过度。

Ils sont les innocentes victimes de la politique impitoyable menée par le LTTE.

他们猛虎组织残忍政辜受害者。

L'ennemi auquel nous sommes aujourd'hui confrontés n'est pas moins dangereux ni moins impitoyable.

今天同我们作对敌人同样危险、同样残忍。

Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.

自然力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。

Pire encore, Israël poursuit ses pratiques impitoyables en prenant les convois humanitaires pour cible.

更糟糕,以色列继续冷酷地攻击人道主救援车队目标。

La nature calculée et impitoyable des attentats-suicides demeure particulièrement horrible en Afghanistan et ailleurs.

在阿富汗和其他地方,这些精心划和自杀性攻击仍然令人震惊。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷经济竞争就会使我们回到丛林时代。

Ce jugement impitoyable ne tient pas compte de l'histoire et de la politique internationale.

这种严厉评估忽视了历史和国际政治。

Le monde a appris à quel point le Hezbollah est impitoyable et frappe sans discernement.

世界再次知道了真主党有多么残酷和不分青红皂白。

Il y a trois semaines, nous avons été témoins d'actes de tuerie impitoyables et brutaux.

我们曾在三个星期前目睹残酷和野蛮大屠杀行径。

L'effet de guerres impitoyables était évident.

情战争后果明显

L'histoire est un juge impitoyable : elle ne nous pardonnera pas de laisser passer l'heure.

如果我们错过这次机会,它将不会原谅我们。

Aujourd'hui on veut nous vendre une politique de libre-échange impitoyable, insensible et protectionniste en de nombreux secteurs.

今天,他们想向我们兜售自由市场准入政,但最终拿出一种残酷情、麻木不仁、在许多部门实行保护主经济政

À cause de ces verdicts impitoyables, des innocents vont se trouver privés de leur liberté pendant des années.

这种重刑将剥夺辜人民多年自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impitoyable 的法语例句

用户正在搜索


archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre, Archips,

相似单词


impétueux, impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。